Les montants d'indemnisation recommandés règlent intégralement les réclamations de la quatrième tranche. | UN | والمبالغ الموصى بدفعها كتعويضات ضمن الدفعة الرابعة تُسَوّي هذه المطالبات بأكملها. |
RAPPORT ET RECOMMANDATIONS DU COMITÉ DE COMMISSAIRES CONCERNANT la quatrième tranche DES RÉCLAMATIONS | UN | تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الرابعة |
Le montant total recommandé des indemnités à accorder à la Turquie au titre de la quatrième tranche devrait être révisé en conséquence. | UN | فينبغي أن ينقح وفقا لذلك مجموع مبلغ التعويض الموصى به لتركيا في الدفعة الرابعة. |
. La deuxième partie de la quatrième tranche se compose de 200 réclamations concernant la perte de biens immobiliers. | UN | ويشمل الجزء الثاني من الدفعة الرابعة 200 مطالبة بالتعويض عن خسائر الممتلكات العقارية. |
Les montants indiqués dans le tableau ci—dessus pour la Slovaquie représentent la part de la République slovaque des indemnités recommandées au titre de la quatrième tranche. | UN | وتمثل المبالغ المحددة في هذا الجدول لسلوفاكيا نصيب جمهورية سلوفاكيا من مبالغ التعويض الموصى بها في إطار الدفعة الرابعة. |
Sri Lanka a mis en évidence 560 doublons potentiels dans la cinquième tranche et deux dans la quatrième tranche. | UN | فقد تعرّفت على 560 مطالبة مكررة محتملة في الدفعة الخامسة ومطالبتين مكررتين محتملتين في الدفعة الرابعة. |
RAPPORT ET RECOMMANDATIONS DU COMITÉ DE COMMISSAIRES CONCERNANT la quatrième tranche DES RÉCLAMATIONS | UN | تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الرابعة |
4. Corrections apportées à la première partie de la quatrième tranche | UN | 4- التعويضات المدخلة على الجزء الأول من الدفعة الرابعة |
Tableau 3. Corrections concernant la quatrième tranche de réclamations de la catégorie " A " | UN | الجدول 3 - تصويبات الدفعة الرابعة من مطالبات الفئة " ألف " |
Tableau 3. Corrections concernant la quatrième tranche de réclamations de la catégorie " A " | UN | الجدول 3 - تصويبات الدفعة الرابعة من مطالبات الفئة " ألف " |
Tableau 7. Corrections concernant la quatrième tranche de réclamations de la catégorie " C " | UN | الجدول 7 - تصويبات الدفعة الرابعة من مطالبات الفئة " جيم " |
RAPPORT ET RECOMMANDATIONS DU COMITÉ DE COMMISSAIRES CONCERNANT la quatrième tranche DE RÉCLAMATIONS | UN | تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الرابعة من المطالبات |
Par type de perte, les réclamations de la quatrième tranche se rapportent: | UN | وبحسب نوع الخسائر، تتعلق مطالبات الدفعة الرابعة بما يلي: |
Le Comité a suivi cette recommandation pour l'examen de la quatrième tranche. | UN | واتبع الفريق هذه التوصية لدى دراسته لمطالبات الدفعة الرابعة. |
Tableau 3. Corrections concernant la quatrième tranche de réclamations de la catégorie " A " | UN | الجدول 3 - تصويبات الدفعة الرابعة من مطالبات الفئة " ألف " |
IV. EXAMEN DE LA PREMIÈRE PARTIE DE la quatrième tranche < < F4 > > 53 - 62 17 | UN | رابعاً- استعراض الجزء الأول من مطالبات الدفعة الرابعة من الفئة " واو-4 " 53-62 16 |
ANNEXES TECHNIQUES DU RAPPORT SUR LA PREMIÈRE PARTIE DE la quatrième tranche DE RÉCLAMATIONS < < F4 > > | UN | المرفقات التقنية بالتقرير بشأن الجزء الأول من الدفعة الرابعة من الفئة " واو-4 " الصفحة |
359. La majorité des réclamations de la quatrième tranche porte sur des dépenses qui n'ont pas encore été engagées. | UN | 359- وغالبية الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة " واو-4 " تتعلق بنفقات مالية لم تصرف بعد. |
IV. EXAMEN DE LA DEUXIÈME PARTIE DE la quatrième tranche < < F4 > > 43 − 51 12 suite) | UN | رابعاً- استعراض الجزء الثاني من الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة " واو-4 " 43-51 13 |
Tableau 3. Corrections concernant la sixième tranche de réclamations de la catégorie < < A > > | UN | الجدول 3 - تصويبات الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة " ألف " |
Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la première tranche des réclamations de la catégorie " E3 " | UN | تقرير وتوصيات مقدمة من فريق المفوضين بشأن الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة " هاء-2 " |
Des ajustements analogues ont été appliqués, le cas échéant, aux réclamations de cette tranche. | UN | وأُجريت تعديلات مماثلة، حسب الاقتضاء، في المطالبات المندرجة في الدفعة الرابعة. |
Le présent rapport se limite à l'examen des questions nouvelles que posent les faits ayant donné lieu aux réclamations de la troisième tranche. | UN | ولا يتناول هذا التقرير سوى المسائل الجديدة الناشئة عن الظروف والملابسات الوقائعية للمطالبات من الدفعة الرابعة. |
Tableau 4. Révisions apportées à des réclamations < < E4 > > de la quatorzième tranche | UN | الجدول 4- تنقيحات الدفعة الرابعة عشرة من المطالبات من الفئة " هاء-4 " |