"الدورة الثانية عشرة" - Translation from Arabic to French

    • la douzième session
        
    • sa douzième session
        
    • douzième session de
        
    • treizième session
        
    La première de ces foires se tiendra à la douzième session de la Conférence des Parties. UN ومن المقرر أن يُنظم أول تلك المعارض في الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف.
    Le Représentant du Secrétaire général ouvrira la douzième session du Comité des droits des personnes handicapées. UN سيفتتح ممثل الأمين العام الدورة الثانية عشرة للجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Documents publiés après la douzième session de la Commission préparatoire UN وثائق صدرت بعد الدورة الثانية عشرة للجنة التحضيرية
    RAPPORT DU GROUPE DE TRAVAIL COMMUN SUR LE RESPECT DES DISPOSITIONS SUR SES TRAVAUX DURANT la douzième session DES ORGANES SUBSIDIAIRES CONTENANT NOTAMMENT UN تقرير الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال عن أعماله أثناء الدورة الثانية عشرة لكل من الهيئتين الفرعيتين، بما في
    A sa douzième session, en 1994, 135 orateurs sont intervenus sur ce point de l'ordre du jour. UN وفي أثناء الدورة الثانية عشرة لعام ٤٩٩١، تصدى ٥٣١ متحدثا لهذا البند من جدول اﻷعمال.
    THÈME ET PRÉPARATION DE la douzième session DE LA CONFÉRENCE UN موضوع الدورة الثانية عشرة للأونكتاد والأعمال التحضيرية لها
    Le World Investment Directory: Africa sera lancé à la douzième session de la Conférence. UN وسيصدر دليل الاستثمار العالمي: أفريقيا أثناء انعقاد الدورة الثانية عشرة للأونكتاد.
    POUVOIRS DES REPRÉSENTANTS À la douzième session DE LA UN وثائق تفويض الممثلين الى الدورة الثانية عشرة للجنة التحضيرية
    Lieu, dates et ordre du jour provisoire de la douzième session du Comité d'experts de l'administration publique UN مكان وموعد انعقاد الدورة الثانية عشرة للجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة وجدول أعمالها المؤقت
    Celui-ci a été officiellement lancé lors de la douzième session du MCR. UN وقد أعلن رسميا عن إطلاقها في الفعالية التي نُظمت على هامش الدورة الثانية عشرة لآلية التنسيق الإقليمي.
    5. La Présidente-Rapporteuse a ouvert et clôturé la douzième session du Groupe de travail. UN 5- وافتتحت الرئيسة - المقررة الدورة الثانية عشرة للفريق العامل واختتمتها.
    Frais de voyage de 254 participants à la quatorzième session de l'AWG-KP et à la douzième session de l'AWG-LCA UN سفر 254 مشاركاً لحضور الدورة الثانية عشرة لفريق العمل التعاوني، والدورة الرابعة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية
    Liste des documents publiés pour la douzième session UN الوثائق الصادرة من أجل الدورة الثانية عشرة
    Ordre du jour annoté de la douzième session du Conseil des droits de l'homme: note du Secrétaire général UN شروح جدول أعمال الدورة الثانية عشرة لمجلس حقوق الإنسان: مذكرة مقدمة من الأمين العام
    Note relative au déroulement de la douzième session UN مذكرة سيناريوهات بشأن الدورة الثانية عشرة
    Les résultats des travaux de ces groupes de rédaction figurent dans le texte de négociation que les Parties ont à examiner à la douzième session du Groupe de travail spécial. UN وترد نتائج عمل أفرقة الصياغة هذه في النص التفاوضي كي تنظر فيها الأطراف في الدورة الثانية عشرة لفريق العمل التعاوني.
    Note relative au déroulement de la douzième session. UN مذكرة سيناريوهات بشأن الدورة الثانية عشرة.
    Note relative au déroulement de la douzième session UN مذكرة سيناريوهات بشأن الدورة الثانية عشرة
    Compte tenu de l'augmentation du nombre de ses membres, le Sous-Comité a décidé, à sa douzième session, d'élargir le Bureau à cinq membres à partir de sa treizième session. UN وفي ضوء توسيع عضوية اللجنة الفرعية مستقبلاً، تقرر في الدورة الثانية عشرة رفع عدد أعضاء المكتب إلى خمسة أعضاء اعتباراً من الدورة الثالثة عشرة للجنة الفرعية.
    Suite donnée aux décisions prises par la Commission à sa douzième session UN تنفيذ المقررات المتخذة في الدورة الثانية عشرة للجنة والتقدم المحرز بشأنها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more