Il se tenait les yeux bandés, le bas du corps dénudé. | UN | وكان النصف السفلي من جسده عارياً وكان معصوب العينين. |
Veille à ce que le générateur du bas déclenche le dispositif. | Open Subtitles | ولا الموت معه تأكد أن مولد الطاقة بالطابق السفلي |
Bâtiment de l'Assemblée générale (Centre des visiteurs, premier sous-sol) | UN | بهو الزائرين، الطابق السفلي الأول لبهو مبنى الجمعية العامة |
Notre mère t'attend dans les Enfers avec une poitrine chaude. | Open Subtitles | والدتنا بأنتظارك في العالم السفلي مع صدرها الدافئ |
Il faut qu'on aille dans cette cave avant que l'on perde la trace de ceux qui ont fait ça. | Open Subtitles | نحن يجب أن نصل إلى الطابق السفلي قبل أن تفقد تتبع من الذين فعلوا هذا. |
Le ligament de l'articulation péronéo tibiale inférieure antérieure est rompu. | Open Subtitles | مفصل الساق السفلي يعاني من تمزق في اربطته. |
J'habite en dessous, et j'ai toujours eu envie de vous le dire, mais... je n'en ai jamais eu le courage. | Open Subtitles | نعم أنا أعيش بالطابق السفلي وأردت دائماً ان أقول لك شيئاً ولكني لم أملك الشجاعة الكافية |
Je m'attends à vous voir en bas dans 5 minutes. | Open Subtitles | إنتظركما في الطابق السفلي في خلا 5 دقائق. |
Ils conservent l'étage du dessus et je vous confie la vente de celui du bas. | Open Subtitles | يكون الطابق العلوي لهم ، وأتمكن أنا من بيع الطابق السفلي خاصتي |
Vous m'avez vu courir en bas des escaliers en talon ? | Open Subtitles | ،هل رأيتني عندما انزل الطابق السفلي في كعب الحذاء؟ |
Il y a un super trio de jazz en bas. | Open Subtitles | هناك حفلة جازِ في الطابق السفلي ذلك رائعُ. |
Il y a une grande attente pour celles ici, mais celle en bas est vide. | Open Subtitles | هُناك طابور طويل أمام ذلك الحمام لكن الأخر في الطابق السفلي فارغ |
L'un d'eux a un appartement en bas oĂš ils se rencontrent | Open Subtitles | أحدهم يملك شقة في الطابق السفلي حيث كانوا يجتمعون |
Le sous-sol de cet immeuble doit être réaménagé, ce qui coûterait 50 000 dollars. | UN | ويحتاج الطابق السفلي إلى التجديد، بتكلفة تقدر ﺑ ٠٠٠ ٠٥ دولار. |
Les délégations peuvent suivre la réunion d'information au Studio 4 situé au premier sous-sol. | UN | ويمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في استوديو 4 الواقع في الطابق السفلي الأول. |
Les délégations peuvent suivre la réunion d'information au Studio 4 situé au premier sous-sol. | UN | ويمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في استوديو 4 الواقع في الطابق السفلي الأول. |
On cherche un chimiste, le FBI a une petite liste de chimistes qui sous-traitants aux Enfers. | Open Subtitles | لا،نبحث عن كيميائي،والشرطة الفدرالية لديها قائمة قصيرة من الكيميائيين الذين يضمون العالم السفلي |
Je mets un drain au pancréas dans la veine cave. | Open Subtitles | سأضع تحويله من الطحالي إلى الوريد الأجوف السفلي |
J'ai changé d'avis, je prendrai la couchette inférieure et toi l'autre | Open Subtitles | غيرت رأيي، سآخذ أنا السرير السفلي وأنت خذ العلوي |
Une croûte brun doré se sera formée sur le dessus et sur le dessous. | Open Subtitles | ولقد شكلت لقشرة ذهبية اللون البني على أعلى وعلى الجزء السفلي. |
Puis je couperai le ligament pulmonaire inférieur et déplacerai son poumon. | Open Subtitles | حينها سأقطعُ الرباطَ الرئويِ السفلي وأزيحُ رئتهُ عن الطريق |
Maladie chronique des voies respiratoires inférieures 7 % | UN | مرض الجهاز التنفسي السفلي المزمن 7 في المائة |
Ils perdent leur droit de parlementer avec le monde souterrain. | Open Subtitles | وإلا سيفقدون حقهم في المفاوضة مع العالم السفلي. |
Il se sentira plus vivant avec moi six pieds sous terre que dans ton étreinte frigide. | Open Subtitles | سوف يشعر بالحياة أكثر معي هنا في العالم السفلي أكثر من حضنكِ البارد |
On a également développé une série de fusées sondes pour mener des expériences scientifiques dans la basse et la haute atmosphère. | UN | وقد جرى أيضا تطوير مجموعة متنوعة من صواريخ السبر من أجل اجراء تجارب علمية في الغلاف الجوي السفلي والعلوي. |
Si tu touches cette épée, tu peux détruire le Monde Obscur. | Open Subtitles | إن لمست ذلك السيف، يمكنك تدمير العالم السفلي بأكمله. |
Eh bien , il y a une façon d'aller au fond des choses et d'obtenir des réponses dont vous avez désespérément besoin . | Open Subtitles | حسنا، هناك طريقة ل الحصول على الجزء السفلي من هذا وتحصل على إجابات كنت في أمس الحاجة إليها. |
Une Créature obscure ne peut pas défier notre autorité. | Open Subtitles | لا يمكن لأحد سكان العالم السفلي أن يتحدى سلطتنا. |
Ils descendent en enfer, et ils battent les plus puissants maîtres. | Open Subtitles | هبطا إلى العالم السفلي وهزما آلهة الظلام |