"الكبد" - Translation from Arabic to French

    • foie
        
    • hépatite
        
    • hépatique
        
    • hépatiques
        
    • cirrhose
        
    • foies
        
    • hépatites
        
    • La
        
    • d'un mode d
        
    Je reçois un signal de détresse au niveau du foie, Morty. Open Subtitles . إنني ألتقط إشارة إغاثة من الكبد يا مورتي
    Colonne vertébrale lacérée, sternum fracturé, clavicule brisée, foie perforé, et un mal de tête d'enfer. Open Subtitles العمود الفقري متهتك القص متصدع القصهيعظمةالصدرالعليا الترقوة محطمة الكبد مثقوب وصداع مرعب
    Ils vont transplanter le foie, vous stabiliser, et puis, Dr. Open Subtitles سوف يقومون بزراعة الكبد لكى,من ثم تستقر حالتك,
    Une campagne de vaccination contre l'hépatite a été réalisée ces dernières années. UN ويجري استهداف التهاب الكبد في السنوات الأخيرة بنجاح من خلال التطعيم
    Donc il a raté l'aorte, mais il a touché le foie. Open Subtitles أذا لقد أخطأ الشريان الاورطى و لكنه أصاب الكبد
    Le température du foie indique l'heure de La mort vers 3 heures du matin. Open Subtitles درجة حرارة الكبد تشير إلى أن وقت الوفاة حوالي الثالثة فجراَ.
    J'ai eu les résultats de vos analyses de foie ce matin. Open Subtitles حصلت الخاص بك لوظائف الكبد اختبارات يعود هذا الصباح.
    C'est l'incision qu'a dû faire un chirurgien pour retirer le foie. Open Subtitles هذا هو شق الجراح تم عملة عند إزالة الكبد
    On a une plaie au foie et des intestins perforés. Open Subtitles حسنٌ، أمامنا تمزق في الكبد وثقب في الأمعاء.
    Le foie ne m'inquiète pas, on sait à quoi s'attendre. Open Subtitles لا يقلقني الكبد كثيراً، فأنا أعلم ما أتوقعه.
    Combien de temps encore pouvons nous garder le foie clampé avant qu'il ne lâche ? Open Subtitles إلى متى نستطبق إبقاء المشبك على الكبد قبل أن يبدأ بالتجلط ؟
    Peut-être, mais le Dr Downey a un cancer du foie. Open Subtitles ربما, لكن الدكتور داوني يعاني من سرطان الكبد
    Ils se moquent de savoir qui livre ce foie du moment qu'il va là-bas. Open Subtitles إنهم لا يهتمون الذي يسلم هذا الكبد طالما أنه يحصل هناك.
    Faites une biopsie du foie et découvrez le vrai problème. Open Subtitles نحتاج لفحص نسيج الكبد كي نعرف ما المشكلة
    Oubliez le foie et concentrez-vous sur le pancréas. Car après... Open Subtitles انسوا الكبد و ركزوا على البنكرياس ..لأنه بعدها
    Le sang frelaté n'explique pas le coeur ou le foie. Open Subtitles الدم الفاسد لا يفسر مشاكل القلب ولا الكبد
    Les toxicomanes qui demandent ce traitement sont soumis à un test de dépistage de l'hépatite et du VIH. UN ويجري فحص المدمنين الذين يطلبون العلاج لعزل المصابين منهم بمرض التهاب الكبد الوبائي وبفيروس المناعة البشرية.
    Les prisons font souvent le lit de maladies infectieuses telles que le VIH, La tuberculose et l'hépatite. UN وكثيرا ما تكون السجون مراتع للأمراض المعدية مثل فيروس نقص المناعة البشرية والسل والتهاب الكبد.
    L'hépatite B est toujours un gros risque. L'hépatite C aussi. Open Subtitles إلتهاب الكبد بي خطر كبير وكذلك إلتهاب سي
    S'il y avait des rats dans ce sous-sol, alors La défaillance hépatique peut venir d'une leptospirose. Open Subtitles لو كانت هناكَ جرذانٌ في القبو فإنّ فشل الكبد سيكون بسبب اللولبيّات الشاحبة
    Et tu as traité plus de cancers hépatiques que n'importe qui. Open Subtitles وأنت تعرف عن سرطان الكبد أكثر من سواك هنا
    L'autopsie avait révélé La présence d'un athérome de l'aorte, d'une tumeur opaque, d'une néphrose, d'une schistosomiase pulmonaire et d'une cirrhose du foie. UN وكشف التشريح عن وجود عصاد أورطي، وورم معتم، وورم كلوي، وداء المنشقات الرئوي، وتليف في الكبد.
    Une étude histologique grossière des dindes a révélé que leurs foies étaient plus volumineux et foncés. UN وكشفت الدراسات التاريخية الإجمالية للديوك الرومي عن تضخم الكبد وإسوداده.
    De même, les services médicaux proposant un traitement contre La tuberculose, les hépatites virales et les infections sexuellement transmissibles font souvent défaut en milieu carcéral. UN كما لا تُتاح في معظم الحالات الخدمات الطبية التي تيسّر العلاج لداء السل والتهاب الكبد الفيروسي والأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي.
    L'obstacle majeur à La généralisation de cette vaccination est d'ordre logistique, à savoir le manque de vaccins Hépa B. UN ومن المشاكل الرئيسية التي تعرقل تنفيذ البرنامج بالكامل في السوقيات، مشكلة الامدادات، مثل توفر لقاحات التهاب الكبد باء.
    Ils ont observé des effets typiques d'un mode d'action narcotique : réaction de frayeur retardée ou absente et anorexie. UN ولوحظت إصابات مرضية حادة في الكبد في سمك التروتة الذي تعرض للمركبات C10H15Cl7 وC11H18Cl6.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more