Le Sous-Comité des ressources en eau du Comité administratif de coordination | UN | اللجنة الفرعية المعنية بالموارد المائية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية |
Sous-Comité des pratiques de réduction de la pauvreté : séances plénières | UN | اللجنة الفرعية المعنية بممارسات الحد من الفقر: جلسات عامة |
Commission des stupéfiants - Sous-Commission du trafic illicite des drogues et des problèmes apparentés pour le Proche et le Moyen-Orient | UN | لجنة المخدرات، اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط |
:: Réunions de la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme - ONU, Genève; 2002 | UN | :: اجتماعات اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها التابعة للأمم المتحدة، جنيف؛ 2002 |
Sous-Comité de l'application des résolutions de l'Organisation des Nations Unies sur l'Afrique du Sud : | UN | اللجنة الفرعية المعنية بتنفيذ قرارات اﻷمم المتحدة بشأن جنوب افريقيا: |
D'autres engagements ont empêché Tizhong Liao de demeurer Coordonnateur du Sous-Comité sur la fiscalité des gains en capital. | UN | ولم يتمكن تيزونغ لياو من مواصلة الاضطلاع بمهام منسق اللجنة الفرعية المعنية بالأرباح الرأسمالية، لارتباطات أخرى. |
Réunions avec le Sous-Comité pour la prévention de la torture | UN | الاجتماعات مع اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب |
Recommandation du Sous-Comité des sols du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle | UN | توصية اللجنة الفرعية المعنية بالتربة، التابعة للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل |
Rapport du Sous-Comité des petits territoires, des pétitions, de l'information et de l'assistance : Pitcairn | UN | تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷقاليــم الصغيرة والالتماسات والمعلومات والمساعدة: بيتكيرن |
Rapport du Sous-Comité des activités statistiques du CAC sur les travaux de sa vingt-huitième session | UN | تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة الاحصائية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتها الثامنة والعشرين |
Rapport du Sous-Comité des activités statistiques du CAC sur les plans d'évolution méthodologique | UN | تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة الاحصائية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن الخطط في مجال التطوير المنهجي |
Rapport du Président du Sous-Comité des activités statistiques | UN | تقرير رئيس اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية، |
Commission des stupéfiants - Sous-Commission du trafic illicite des drogues et des problèmes apparentés pour le Proche et le Moyen-Orient | UN | لجنة المخدرات، اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط |
Commission des stupéfiants - Sous-Commission du trafic illicite des drogues et des problèmes apparentés pour le Proche et le Moyen-Orient | UN | لجنة المخدرات، اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقَـين الأدنى والأوسط |
Création de la Sous-Commission de l'accès à l'information publique gouvernementale; | UN | :: إنشاء اللجنة الفرعية المعنية بالنفاذ إلى المعلومات الحكومية العامة؛ |
Création de la Sous-Commission de l'amélioration des indices de perception de la corruption et de la bonne gouvernance; | UN | :: إنشاء اللجنة الفرعية المعنية بتحسين الفهم بضرورة محاربة الفساد ومؤشرات الحكومة الجيدة؛ |
Sous-Comité de l'évolution de la situation en Afrique du Sud : | UN | اللجنة الفرعية المعنية بالتطورات في جنوب افريقيا: |
Présidente du Sous-Comité de l'application des lois antistupéfiants | UN | رئيسة اللجنة الفرعية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات؛ |
20. Depuis octobre 2006, le Sous-Comité d'accréditation élabore des Observations générales au sujet de l'accréditation. | UN | 20- منذ تشرين الأول/أكتوبر 2006، وضعت اللجنة الفرعية المعنية بالاعتماد ملاحظات عامة تتعلق بعملية الاعتماد. |
le Sous-Comité pour la prévention de la torture a reconnu, avec le Haut-Commissariat, que cet organe ne pouvait pas être considéré comme un mécanisme national de prévention crédible. | UN | وأكدت اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب المشورة التي سبق أن قدمتها المفوضية بأنه لا يمكن اعتبار هذه الهيئة آلية حماية موثوقاً بها. |
Au Parlement, la Sous-Commission des finances et la Commission des mines et de l'énergie sont présidées par des femmes. | UN | وفي البرلمان، تترأس المرأة اللجنة الفرعية المعنية بالشؤون المالية، واللجنة المعنية بالطاقة. |
Il fallait également mentionner le projet de déclaration sur les droits des peuples autochtones qui avait été adopté par la SousCommission de la promotion et de la protection des droits de l'homme et que la Commission des droits de l'homme examinait actuellement. | UN | وأشار أيضاً إلى مشروع الإعلان بشأن حقوق السكان الأصليين الذي اعتمدته اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان الذي تنظر فيه حالياً لجنة حقوق الإنسان. |