"انظر المرفق الثاني" - Translation from Arabic to French

    • voir annexe II
        
    • voir l'annexe II
        
    • figure à l'annexe II
        
    • voir annexe III
        
    • reproduite à l'annexe II
        
    • dans l'annexe II
        
    • voir l'annexe III
        
    Pour la liste des documents dont le Comité était saisi à sa dixième session, voir annexe II au présent rapport. UN وللاطلاع على قائمة بالوثائق التي نظرت فيها اللجنة خلال دورتها العاشرة، انظر المرفق الثاني لهذا التقرير.
    Pour la liste des orateurs, voir annexe II. UN وللاطلاع على قائمة المتكلمين، انظر المرفق الثاني.
    Pour la liste des orateurs, voir annexe II. UN وللاطلاع على قائمة المتحدثين، انظر المرفق الثاني.
    voir l'annexe II pour les rations utilisées pendant la période couverte par le rapport. UN انظر المرفق الثاني للاطلاع على الحصص التموينية التي طُبقت خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    voir l'annexe II pour les rations utilisées pendant la période couverte par le rapport. UN انظر المرفق الثاني للاطلاع على الحصص التموينية التي طُبقت خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Pour la liste des orateurs, voir annexe II. UN وللاطلاع على قائمة المتكلمين، انظر المرفق الثاني.
    Pour le texte des autres propositions mentionnées plus haut, voir annexe II. UN وللاطلاع على نص المقترحات اﻷخرى المشار اليها أعلاه، انظر المرفق الثاني.
    Vous trouverez ci-joint des résumés de leurs observations (voir annexe II), lesquelles seront publiées en annexe au rapport de la Commission. UN ويرد مرفقا بهذه الرسالة (انظر المرفق الثاني) موجز لهذه التعليقات التي ستدرج أيضا في تقرير اللجنة كمرفق.
    Le montant estimatif des frais de voyage pour les Chambres est de 65 200 dollars pour 2000 (voir annexe II au présent rapport). UN ومن المسقط أن تبلغ نفقات السفر لدوائر المحكمة 200 65 دولار لعام 2000 (انظر المرفق الثاني بهذا التقرير).
    Il a reçu un tableau indiquant la répartition des postes par région (voir annexe II ci-dessous). UN وقد قدم للجنة جدول يبين توزيع الوظائف حسب المناطق )انظر المرفق الثاني أدناه(.
    Pour le texte de l'article 14, voir annexe I. Pour celui des autres propositions relatives aux paragraphes 4 et 5, voir annexe II. UN وللاطلاع على نص المادة ٤١، انظر المرفق اﻷول. وللاطلاع على المقترحات الاضافية المتعلقة بالفقرتين ٤ و٥، انظر المرفق الثاني.
    Un membre a présenté une déclaration expliquant son vote (voir annexe II à la partie II du présent rapport). UN وقدمت إحدى العضوات() بياناً عللت فيه تصويتها (انظر المرفق الثاني بالجزء الثاني من هذا التقرير).
    Le Comité a également reçu une description des attributions de ces postes (voir annexe II). UN وقد زُودت اللجنة أيضا ببيان المهام المنوطة بشاغلي الوظائف (انظر المرفق الثاني).
    25. L'ordre du jour de la dix-neuvième session figurait à l'annexe de la résolution 5/1 du Conseil (voir annexe II). UN 25- جدول أعمال الدورة التاسعة عشرة هو الجدول الوارد في مرفق قرار مجلس حقوق الإنسان 5/1 (انظر المرفق الثاني).
    Au cours de la période considérée, le Comité a publié 12 documents (voir annexe II). UN وأصدرت اللجنة اثني عشرة وثيقة خلال الفترة المشمولة بالتقرير (انظر المرفق الثاني).
    Au 30 juin 2010, le total des arriérés s'élevait à 121 216,13 dollars des États-Unis (voir annexe II). UN وحتى 30 حزيران/يونيه 2010، بلغ مجموع المبالغ المتأخرة غير المسددة 216.13 121 دولارا (انظر المرفق الثاني).
    135. À sa 715e séance, le 19 février, le Sous-Comité a approuvé le rapport du Groupe de travail (voir annexe II). UN 135- وأقرّت اللجنة الفرعية في جلستها 715، المعقودة في 19 شباط/فبراير، تقرير الفريق العامل (انظر المرفق الثاني).
    Au cours du débat, à la même séance, des membres du Comité consultatif ont fait des déclarations (voir annexe II). UN وفي أثناء المناقشة التي جرت في الجلسة ذاتها، أدلى أعضاء اللجنة الاستشارية ببيانات (انظر المرفق الثاني).
    Pour une liste détaillée des orateurs, voir l'annexe II. UN وللاطلاع على قائمة مفصلة بأسماء المتحدثين، انظر المرفق الثاني.
    Pour une liste détaillée des orateurs, voir l'annexe II. UN وللاطلاع على القائمة المفصلة بأسماء المتكلمين، انظر المرفق الثاني.
    Pour la liste détaillée des orateurs, voir l'annexe II. UN وللاطلاع على القائمة المفصلة بأسماء المتكلمين، انظر المرفق الثاني.
    La liste détaillée des orateurs figure à l'annexe II. UN وللاطلاع على قائمة مفصلة بأسماء المتكلمين، انظر المرفق الثاني.
    174. Conformément à l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, l'attention du Conseil a été appelée sur un état estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budget-programme du projet de résolution (voir annexe III). UN 174- وطبقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وُجه انتباه المجلس إلى تقدير لما يترتب على مشروع القرار من آثار إدارية وآثار على الميزانية البرنامجية (انظر المرفق الثاني).
    La liste des membres du Comité ayant pris part au débat qui a suivi est reproduite à l'annexe II. UN وللحصول على قائمة لأعضاء اللجنة الذين شاركوا في المناقشة التي تلت، انظر المرفق الثاني.
    Le texte de ce document de séance est reproduit dans l'annexe II à la présente note. UN وللإطلاع على نص ورقة قاعة الاجتماع انظر المرفق الثاني لهذه المذكرة.
    27. Compte tenu des critères de sélection des projets et des autres directives applicables (voir l'annexe III), le Groupe a examiné 197 demandes de subvention reçues dans les délais prescrits. UN 27- نظر الفريق في ضوء معايير اختيار المشاريع وسائر المبادئ التوجيهية ذات الصلة (انظر المرفق الثاني) في 197 من الطلبات المقبولة لمنح مشاريع، وردت قبل انتهاء الموعد المحدد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more