Eh bien, tu penses que je voulais tuer cet ours ? | Open Subtitles | حسناً, اتعتقد اني كنت اريد قتل ذلك الدب ؟ |
mais je pense avoir rencontré la fille que je vais épouser. | Open Subtitles | لكنني اعتقد اني التقيت بالفتاة التي .. سوف اتزوجها |
Je l'ai regardé mourir devant moi, et J'ai su que je voulais devenir flic et que je voulais partir loin de cet endroit. | Open Subtitles | ورأيته يموت امامي وعرفت وقتها اني اريد ان اكون شرطية وانني كنت اريد ان ابتعد عن ذلك المكان |
Je ne suis pas la méchante ici. J'essaie d'aider ! | Open Subtitles | اني لستُ الطرف الشرير هنا انا احاول المساعدة. |
Chaque coucher de soleil et chaque bouchon a marqué un autre jour, J'étais libre. | Open Subtitles | كل غروب وكل فلينة, كانت شهادة على اني حر ليوم اخر. |
Tout est putain de tordu maintenant, J'ai pas l'impression que je puisse bien faire les choses, et elle m'aide à me recentrer. | Open Subtitles | كل شيء يسير بجنون الآن لا أشعر اني استطيع ان أقوم بما هو صحيح لأنقذ حياتي وهي تتخللني |
Laisser tomber les avocats des victimes pour un gars que je n'aime pas ? | Open Subtitles | تعتقد اني لاأُدافع عن الضحيه مقابل رجلاً أنا لا أحبهُ ؟ |
Pourquoi es-tu si sûr que je ne peux pas avoir une relation informelle ? | Open Subtitles | لماذا انت متأكد اني لا استطيع ان احصل على علاقه عفوية؟ |
Ce que je veux dire, c'est que Vivian Scully m'a sauté dessus, ce qui signifie que je suis maintenant complètement foutu. | Open Subtitles | ما اود قوله هو ان فيفيان سكالي اجبرت نفسها علي و هذا يعني اني في ورطة تماماً |
Et maintenant son père pense que je suis l'heureux élu, et il m'a invité à leurs 30 ans de mariage au country club. | Open Subtitles | لقد غشتني والان والدها يعتقد بالفعل اني اني زير نساء و هو دعاني للحضور لحفلة عيد زواجة الـ30 |
Ne présumez jamais que je n'agirai pas sur mes pires instincts. | Open Subtitles | لا تفترض اني سوف لن اتصرف مع أسوأ غرائزي. |
Je sais que cela va être horrible à entendre, mais les hommes superficiels sont attirés par moi parce que je suis trop beau. | Open Subtitles | أعلم أن مـا سأقوله سيبدو سيئـا، لكن السبب الذي يجعل الرجال السطحيين ينجذبون إلي هو اني وسيم جــدّا. |
Je pense que J'ai mangé des crevettes avariées au dîner. | Open Subtitles | اعتقد اني اكلت بعض الروبيان السىء علي العشاء |
J'ai de la chance, grand frère et rien ne va m'arrêter. | Open Subtitles | أنا أشعر اني محظوظ يا صديقي ولا شيء سيوقفني |
On peut dire que J'étais le premier pour... beaucoup de choses. | Open Subtitles | ربما تقول اني اول كثير من الاشياء ل سكايلر |
Dingue, je me souviens pas d'avoir fait un truc si grave. | Open Subtitles | بالنسبة الي لا اعتقد اني اقوم باي شي سيء |
Vous me trouverez peut-être parano, mais je crains, que lorsque mon état se dégradera vraiment, | Open Subtitles | هل تعتقد اني مصاب بجنون العظمة لكني خائف عند حصول شيئ سيئ |
Il faudrait que tu aides Annie à faire ses devoirs. | Open Subtitles | مرحباً عزيزي احتاجك ان تساعد اني في حل الواجب |
qu'il se calme ou je lui nique sa mère, petit con. | Open Subtitles | اخبري الجنين ان يهدأ او اني سوف اضاجع والدتع |