Rappelant également toutes ses résolutions antérieures sur l'élimination de la violence contre les femmes, | UN | وإذ تشير أيضا إلى جميع قراراتها السابقة المتعلقة بالقضاء على العنف ضد المرأة، |
Rappelant toutes ses résolutions à ce sujet, | UN | وإذ تشير الى جميع قراراتها في هذا الصدد، |
Réaffirmant toutes ses résolutions sur cette question, | UN | وإذ تؤكد من جديد جميع قراراتها في هذا الصدد، |
Réaffirmant toutes ses résolutions et toutes celles du Conseil de sécurité sur l'assistance technique à la lutte contre le terrorisme, | UN | إذ تعيد تأكيد جميع قراراتها وقرارات مجلس الأمن المتعلقة بالمساعدة التقنية في مجال مكافحة الإرهاب، |
Rappelant toutes ses résolutions sur la situation au Timor oriental, | UN | إذ تشير إلى جميع قراراتها ذات الصلة بشأن الحالة في تيمور الشرقية، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures et celles de la Commission des droits de l'homme concernant le droit au développement, | UN | إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان المتعلقة بالحق في التنمية، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، |
Rappelant également toutes ses résolutions relatives aux droits de l'homme et aux procédures thématiques, | UN | وإذ تشير أيضاً إلى جميع قراراتها المتعلقة بحقوق الإنسان والإجراءات المواضيعية، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، |
Rappelant également toutes ses résolutions relatives aux droits de l'homme et aux procédures thématiques, | UN | وإذ تشير أيضاً إلى جميع قراراتها المتعلقة بحقوق الإنسان والإجراءات المواضيعية، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la situation des droits de l'homme en Sierra Leone, ainsi que les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن حالة حقوق الإنسان في سيراليون، وإلى القرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس الأمن، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la situation des droits de l'homme en Sierra Leone, ainsi que les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن حالة حقوق الإنسان في سيراليون، وإلى القرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس الأمن، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, la dernière en date étant la résolution 2003/6 du 15 avril 2003, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وآخرها القرار 2003/6 المؤرخ 15 نيسان/أبريل 2003، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le vieillissement et sur les préparatifs de la deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement, | UN | إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن الشيخوخة، وبشأن الأعمال التحضيرية للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة، |
Rappelant toutes ses résolutions précédentes sur la question de l'impunité, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن مسألة الإفلات من العقاب، |
Rappelant toutes ses résolutions sur la question, ainsi que les résolutions de la Commission des droits de l'homme et les décisions du Conseil économique et social, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها ذات الصلة، وكذلك إلى قرارات لجنة حقوق اﻹنسان ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي، |
Rappelant toutes ses résolutions à ce sujet, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها في هذا الصدد، |
Réaffirmant toutes ses résolutions sur cette question, | UN | وإذ تؤكد من جديد جميع قراراتها في هذا الصدد، |
Rappelant toutes ses résolutions sur la question ainsi que les résolutions pertinentes de la Commission des droits de l'homme et les décisions du Conseil économique et social en la matière, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها ذات الصلة، وكذلك إلى قرارات لجنة حقوق اﻹنسان ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي، |
Rappelant toutes les résolutions antérieures sur les femmes et les filles face au VIH et au sida, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز، |
8. Le Comité a pris toutes ses décisions par consensus. | UN | 8- واتخذت اللجنة التوجيهية جميع قراراتها بتوافق الآراء. |
Ayant à l'esprit l'ensemble de ses résolutions, ainsi que celles de la Commission des droits de l'homme, concernant la question des exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, | UN | وإذ تضع في اعتبارها جميع قراراتها المتعلقة بموضوع الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجـراءات موجـزة أو الإعدام التعسفي وقرارات لجنة حقوق الإنسان بشأن هذا الموضوع، |
Rappelant sa résolution 64/199 du 21 décembre 2009 et toutes ses autres résolutions précédentes sur la question, | UN | " وإذ تشير إلى قرارها 64/199 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2009 وإلى جميع قراراتها السابقة بشأن البند، |