Le quatrième numéro est celui de Gérard Hakizimali, dont le frère combattrait au sein des FDLR. | UN | ويخص رقم هاتفي رابع جيرارد هاكيزيمالي الذي يزعم أن شقيقه يقاتل إلى جانب القوات الديمقراطية لتحرير رواندا. |
6. Le Groupe a accueilli M. Gérard Stoudmann en sa qualité de nouveau Haut Représentant pour les élections en Côte d'Ivoire. | UN | 6 - وأعرب الفريق عن ترحيبه بالسيد جيرارد ستودمان بصفته الممثل السامي الجديد المعني بالانتخابات في كوت ديفوار. |
Dites Marcel Gérard, il ne peut pas arrêter l'inévitable. | Open Subtitles | أخبر مارسيل جيرارد انه لا يمكن أن تتوقف لا مفر منه. |
Dans le texte intégral de ma déclaration, je cite le commentaire fait par l'Ambassadeur Gerard Corr, d'Irlande. | UN | وفي النص الكامل لبياني استشهد بالتعليق الذي أدلى به السفير جيرارد كور ممثل أيرلندا. |
Belgique Michel Adam, Peter Martin, J. S. Jamart, Gerard Dive, Wouter Boucique, W. De Meyer | UN | بلجيكا ميشيل آدام ، بيتر مارتن ، ج. س. جامارت ، جيرارد ديف ، فوتر بوسيك ، ف. |
Non. En fait, je m'interroge sur la santé de Mme Girard. | Open Subtitles | لا أنا في الواقع أستفسر عن صحة سيدة (جيرارد) |
Je n'aurais pas pu tuer M. Gerrard ou saboté cette avion. | Open Subtitles | لم يكن بقدوري قتل هانك جيرارد أو العبث بالطائرة |
Gerhard a rencontré une fille. | Open Subtitles | جيرارد قابل فتاة في الغرب 405 00: 59: 06,292 |
Je sais que tu n'arrêtes pas de dire que Gérard est intéressé, mais ça ne se voit pas. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنك تظل تقول بأن جيرارد مهتم ولكننى لا أرى هذا |
Oh, Gérard et moi on a pris un vol plus tôt parce que Ben nous a invités à la grosse soirée. | Open Subtitles | أنا و جيرارد لحقنا بطائره مبكره لأن بين قام بدعوتنا للحفل |
J'ai fait des erreurs. Je ne suis pas responsable pour Gérard. | Open Subtitles | لقد ارتكبت عدة اخطاء ولكن "جيرارد" لم يكن خطئي |
Comme Gérard l'a dit, ils sont morts, vous ne l'êtes pas. | Open Subtitles | فكما قال جيرارد هم أموات و أنت لست كذلك |
Un homme, Gérard Cuvée, a trouvé un moyen de pirater Echelon. | Open Subtitles | حسنا، هناك هذا الرجل مسمّى جيرارد كوفي الذي مفهوم كيف يدخل على المستوى. |
Gérard vérifie aux bagages. | Open Subtitles | ولكن لم يعثروا عليها جيرارد يدقق في الحقائب. |
Pieter Verbeek, Vincent van den Bergen, Ralph Brieskorn, Gerard Snel, Alexandra Valkenburg, Wim C. Turkenburg | UN | بيتر فيربيك، فنسنت فان دين بيرغن، رالف بريسكورن، جيرارد شنيل، أليكساندرا فالكنبورغ، فيم ك. |
Nouvelle-Zélande : Simon Upton, Michael Powles, Peter Rider, David Bartle, Rob Ogilvie, Gerard Willis, Jeff Langley | UN | نيوزيلندا: سايمون أبتون، مايكل باولز، بيتر رايدر، دافيد بارتل، روب أوغيلفي، جيرارد ويليس، جيف لانغلي |
M. Gerard Fischer Chef des affaires politiques et humanitaires, ONURC | UN | السيد جيرارد فيشر رئيس الشؤون السياسية واﻹنسانية، عملية انكرو |
L'Expert a eu des réunions substantielles avec Albert Gerard Koenders, le Représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies et son adjoint, Arnaud Akodjenou. | UN | وعقد اجتماعات هامة مع الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة ألبرت جيرارد كوينديرس، ومع مساعده أرنو أكودجينو. |
Et si j'arrive à convaincre les Girard de diviser l'appartement pour en faire deux appartements ? | Open Subtitles | ماذا لو تمكنت من جعل عائلة (جيرارد) توافق على تقسيم الشقة الى شقتين؟ |
Bobby et Girard se battent pour la 1 re place. | Open Subtitles | (بوبي) و (جيرارد) يتبارز كل منهما على المقدمة |
Mademoiselle Girard, toutes mes excuses pour l'intrusion. | Open Subtitles | سيدة جيرارد عذراً على الاقتحام |
Le gars à qui j'ai parlé pensait que Gerrard allait se faire virer s'il ne renonçait pas. | Open Subtitles | الرجل الذي تحدثت معه إعتقد بأن جيرارد كان سيطرد اذا لم يرضخ للأمر. |
Heinrich Gerhard... des Services de Sécurité. Pardon ? | Open Subtitles | السيد جيرارد, من أمن الولاية, نعم, امن الدولى السئ السمعة عفوا ؟ |
À tes 29 ans, Gerald Ford était président. | Open Subtitles | جيرارد فورد كان رئيسا عندما كنتي 29 |
Ok, Jared, oui, elle l'a fait tout cela, mais qu'en pensez-vous ? | Open Subtitles | حسناً (جيرارد) اذن هي فعلت كل ذلك لكن ماذا عنك ؟ |