son amour signifiait tout pour ma mère et rien pour ma belle-mère. | Open Subtitles | حبّه كان الأغلى بنظر والدتي بينما لمْ يعنِ شيئاً لزوجة أبي |
Tu sais que tu achètes son amour avec du bacon. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أنكِ تشترين حبّه بـ لحم الخنزير المقدد. |
Il nous a créé pour exprimer son amour non partagé. | Open Subtitles | لقد صنعنا ليعبّر عن حبّه المفقود ولكي نحبّ نحن بعضنا |
Tu es tombée amoureuse et tu as voulu adopter son môme. | Open Subtitles | وقعتِ في حبّه وأردتِ أن تتبنّي إبنه الصغير .. |
Que tu craignais d'être amoureuse de lui. | Open Subtitles | قال انّكِ كنتِ خائفة من أن تكوني واقعة في حبّه ؟ |
Je n'ai rien fait hormis l'aimer, et l'honorer dans la maladie et la santé, l'honorer et le garder et toutes ces balivernes d'épouse. | Open Subtitles | لمْ أفعل أيّ شيء سوى حبّه واحترامه في المرض والصحة والحفاظ والتشبّث وكلّ هراء الزوجيّة |
Quand tu étais un démon, son amour pour elle a fait échouer plus d'un projet. | Open Subtitles | عندما أنت كُنْتَ a شيطان، حبّه لمُخَرَّبها أكثر مِنْ خطة جيدة واحدة. |
Ma colère nous a séparés mais aujourd'hui son amour nous a réunis sur un chemin sur lequel nous nous souviendrons de toi, avec un nouvel espoir. | Open Subtitles | .. لقد فرّقنا غضبي .. ولكن اليوم، حبّه جمع بيننا بطريقة سنتذكرك بها بأمل متجدد .. |
Il est pervers, humiliant et un poil raciste, mais on a besoin de son amour parce qu'il sent la menthe. | Open Subtitles | هو متصلب, أحمق وهو عنصريّ إلى حد ما لكنك تشتهي حبّه على أية حال لأن رائحته مثل النعناع |
Voyez-vous, si vous trahissez l'unique personne que vous aimez, c'est qu'il doit y avoir quelque chose que vous désirez plus que blesser... son amour. | Open Subtitles | إن خنتِ من تحبّين، فحتماً هنالك ما تريدينه أكثر من إيذاء حبّه |
J'ai fiat confiance à son amour et son exactitude ... et ai consenti pour le rapport. | Open Subtitles | إئتمنت حبّه وإخلاصه وقبلت العلاقة |
Un scout est censé marcher sur une ligne impossible entre son amour pour le scoutisme et ses hormones en ébullition dans les premiers flux de son aventure sexuelle. | Open Subtitles | مفترض على فتى الكشّافة ان يمشي على خط مستحيل مابين حبّه للكشافة وهروموناته الهائجه اثناء اول إحمرار له في مغامرته الجنسيّه |
Je l'ai si mal traité, j'ai peur que ce que j'ai fait rende son amour pour moi impossible. | Open Subtitles | لقد عاملته بأسلوب رديء جداً إني أخشى أن ما فعلته... سيتسبب في استحالة حبّه لي ثانية |
La petite flamme qui continue de luire en lui, c'est son amour pour toi. | Open Subtitles | النور الصغير بداخله الذي ما زال يتوهّج... هو حبّه لك. |
Si vous aviez épousé Cole, son amour vous aurait permis de devenir encore plus puissante. | Open Subtitles | إذا تَزوّجتَ كول على هذا اليومِ حبّه كَانَ سَيُساعدُك تطوّرْ إلى a ساحرة أقوى بكثير. |
Il est arrivé dans ma vie, au moment où j'avais besoin de quelqu'un et je suis tombée amoureuse de lui sur le coup. | Open Subtitles | دخل حياتي وقتما احتجتُ أحدًا، وسقطتُ في حبّه من فوري. |
Tu dois lui montrer le Evan dont elle est tombée amoureuse. | Open Subtitles | تحتاج لإعادة تقديم نفسك لها كـإيفان الذي وقعت في حبّه. |
Vous n'êtes pas l'homme dont je tombée amoureuse. | Open Subtitles | أنت لست الرجل الذي وقعت في حبّه |
Était-ce un accident d'hypnose, et Gayle a été endormie et on l'a fait tomber amoureuse de Larry et on n'a jamais dit le mot magique qui la réveillerait de tout ça ? | Open Subtitles | ممّا جعلها تقع في حبّه ولم تقال الكلمة السحرية لإيقاظها من ذلك .. "فإذا قلت كلمة "نتميج هل ستستيقظ وتبدأ بالصراخ ؟ |
- Il doit vraiment beaucoup t'aimer. Désolée, mais je ne comprends pas tout. | Open Subtitles | إنّه حتمًا أحبّك كثيرًا، آسف، لا أفهم سبب حبّه لك بالمرّة. |
Mais du nouveau moi, celui que B. Novak pourrait aimer. | Open Subtitles | إنها لحاضري، الرجل الجديد الذي باربرة نوفاك يُمْكِنُ أَنْ تَقعَ في حبّه |
Chaque jour, des femmes viennent me voir, dans l'espoir que je les aide à trouver un homme bon qu'elles pourraient aimer. | Open Subtitles | أتعلم، في كلّ يوم تأتي إليّ إمرأة آملة أن أساعدها في العثور على رجل طيب ولطيف تقع في حبّه |