"رائعا" - Translation from Arabic to French

    • génial
        
    • super
        
    • bien
        
    • cool
        
    • bon
        
    • sympa
        
    • parfait
        
    • formidable
        
    • incroyable
        
    • beau
        
    • magnifique
        
    • fantastique
        
    • remarquable
        
    • superbe
        
    • épatant
        
    Pourquoi on expédie pas ses fesses directement à la Maison Blanche, avoir 4 à 8 ans de ça, ce serait génial putain. Open Subtitles لماذا لا ندفع مؤخرته إلى داخل البيت الأبيض، للحصول على 4 إلى 8 سنوات هناك، هذا سيكون رائعا.
    Qui pourrait construire quelque chose de génial pour me sauver? Open Subtitles من بوسعه أن يبني شيئا رائعا كفاية لينقذني؟
    Ne rie pas. Ça pourrait être super, ça pourrait en faire sortir toutes les bizarreries. Open Subtitles لا تضحكي, هذا ممكن أن يكون رائعا, سوف يحررنا من كل التعقيدات
    Ce serait bien de pouvoir préparer l'avenir au lieu d'essayer de réparer le passé. Open Subtitles سيكون رائعا لو استعددنا للمُستقبل بدلا من مُحاولة تنظيف أخطاء الماضي.
    Oh, et si on s'inscrivait à la loterie, on pourrait avoir une de ces grandes chambres du fond, alors... ce serait cool. Open Subtitles أو لو وضعنا إسمنا في السحب ربما نحصل على أحدى الغرف الكبيرة في الزاوية إذن سيكون ذلك رائعا
    Mais tu étais bon. Il était bon. Un putain de sac poubelle, ça me plaît. Open Subtitles نعم ولكنك كنت رائعا، لقد كان رائعا كيس مهملات ، أعجبني ذلك
    J'ai couché avec Nina hier soir et c'était carrément génial ! Open Subtitles لقد مارست الجنس مع نينا بالأمس،لقد كان الأمر رائعا
    J'ai besoin de tout soit aussi génial que possible ce soir. Open Subtitles أريد أن يكون كل شيء الليلة رائعا بقدر الإمكان
    C'est génial, je peux dire à tout le monde que je vis en face d'un espion. Open Subtitles أعتقد أن هذا رائعا ، بإمكاني أن أخبر الجميع أني أسكن أمام جاسوس
    Ne prends pas ça mal, chéri. Tu fais du super boulot. Open Subtitles رجاءً لا تفهمني خطأ اعتقد انك تعمل عملا رائعا
    Le quartier-maître Shor nous a fait une super description d'un des suspects. Open Subtitles اه، قدمت ظابطة الصف شور لنا وصفا رائعا لواحد من المشتبه بهم
    C'était super. Open Subtitles بطريقتها الخاصة ، وضعتني في القمه لقد كان شعورا رائعا
    Ça m'a l'air bien... Une bière avec de vieux amis. Open Subtitles هذا الصوت يبدو رائعا البيرة مع الاصدقاء القدامى
    bien, non, mais, je veux dire, si tu pouvais le relever ce serait bien. Open Subtitles لا لكن اقصد لكن ان امسكت بها نيابة عنه سيكون رائعا
    Elle veut dire que tu es bien. Tu as l'air cool. Open Subtitles إنها لا تعنى أنك تبدو جيدا بل تبدو رائعا
    Selon sa femme, c'était un bon père avec ses jumeaux de 13 ans. Open Subtitles زوجته قالت انه كان ابا رائعا لتوأمين يبلغا الثالثة عشرة
    C'était sympa de faire trempette dans le bain de la drague, mais je pense que ça ne donnera rien. Open Subtitles نعم, كان رائعا ان اعود الى المواعدة لكن لا اظن اننا سنصل الى اي مكان
    Le bâtiment où vous venez de vous arrêter, et bien, la mairie se trouve juste derrière, ce qui offre un champ de vision parfait de l'endroit où Oliver fait son discours. Open Subtitles المبنى الذي توقفت أمامه كذلك ، يقع سيتي هول مباشرة خلفه تقدم مرمى رائعا للإبصار
    Elles pensent que tu es si formidable au début, et puis elles se retrouvent Dannysées. Open Subtitles هم يظنونك رائعا جدا في البداية ومن ثم يخيب ظنهن
    conneries, pardon... elle arrive enfin à faire un truc incroyable. Open Subtitles اخيرا وصلت الى نقطة حيث انجزت عملا رائعا
    Je suis fier de vous, les gars. C'est du beau boulot. Open Subtitles أنا فخور بكما أيها الأولاد لقد أديتما عملا رائعا
    Le progrès était magnifique, ça a juste duré trop longtemps. Open Subtitles التطور كان أمرا رائعا لكنه إستمر لفترة طويلة
    La façon dont tu peux te transformer quand tu veux, tu sais comme c'est fantastique ? Open Subtitles الطريقة التي تستطيع بها تغيير نفسك وقتما شئت أتعلم كم هذا رائعا ؟
    Ainsi, l'accord intérimaire est vraiment une réalisation remarquable et progressiste qui promet d'amener un changement fondamental et profond en Afrique du Sud. UN لذلك فإن الاتفاق المؤقت يعتبر إنجازا رائعا واستشرافيا حقا يبشر بتغيير أساسي عميق في جنوب افريقيا.
    J'y ai passé du temps avec une superbe blonde. Open Subtitles قضيت بالفعل يوما رائعا مع شقراء في اليوم الآخر
    - Merci, c'était épatant. - Pour moi aussi. Open Subtitles شكرا، أقضي وقتا رائعا كذلك أنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more