"راسك" - Translation from Arabic to French

    • tête
        
    • Rusk
        
    • Rask
        
    • sur ta
        
    • cerveau
        
    Cela me donne envie de vous vomir sur la tête, monsieur. Open Subtitles هذا يجعلنى ارغب فى التقيؤ على راسك . سيدى
    Je me suis cassé le cul à vous montrer que je suis un bon employé mais votre tête est enfoncée si profondément dans le votre que vous n'avez rien vu. Open Subtitles أتعلم, أنني من اليوم احاول ان اريك كم انا موظف جيد, لكن مايوجد في راسك ليس بعقل لكان لاحظتني.
    Écoute, Chris, je sais que ça tourne pas rond dans ta tête, mais me dis pas qu'Ed ne ferait pas ça alors qu'il vient de le faire, putain ! Open Subtitles استمع ،كريس ،اعرف ان هنالك شيء ما في راسك لكن رجاءا لا تقل ايد لن يفعل هذا بينما انه فعل هذا لتوه
    Dans un télégramme adressé à Dean Rusk, alors Secrétaire d'État, il écrivait : UN ففي برقية بعث بها إلى دين راسك وزير الخارجية حينذاك قال:
    C'est Rusk qui a tué. Je vous l'ai dit! Open Subtitles راسك هو من فعل ذلك أخبرتكم بهذا طوال الوقت
    Oui, on l'a recherché pendant des années. - Rask est à Londres ? Open Subtitles أجل، كنّا نطارده منذ سنوات، (راسك) في (لندن)؟
    Donc il peut rentrer dans ta tête ? Comme tu le fais avec moi ? Open Subtitles بامكانه ان يكون داخل راسك كما تفعلين معي ؟
    Je parie que ta mère t'a fait tomber sur la tête plus d'une fois quand tu étais bébé. Open Subtitles اعتقد ان امك ضربتك على راسك اكثر من مره عندما كنت طفلا
    Bonne chance pour te sortir ça de la tête. Open Subtitles مهلا، بيني، حظا سعيداً بخروج هذا من راسك
    C'est ta grosse tête que tu peux soutenir ? Open Subtitles هذا لاني استطيع حمله أهو راسك الكبير من تستطيعين حمله؟
    C'est un peu au-dessus de ta tête, tu t'y habitueras. Open Subtitles بينما هي أمامك إنها اعلى من راسك قليلا لكنك ستتعودين على ذلك
    Sors-toi la tête du cul et jette ce fichu globe. Open Subtitles قم باخراج راسك من مشاكلك وارمي الكرة الارضية اللعينة
    Dites-moi ce ne sont pas les rêves du Mexique qui traversent votre tête. Open Subtitles اخبرني ان هذا ليس الحلم المكسيكي من خلال عمل راسك
    Ils ont dit que ta grand-mère est une pute, que tu n'as pas une tête à porter des casquettes. Open Subtitles قالوا ان جدتك عاهره وان راسك لايصح للقبعه
    C'est Rusk qui a tué! Open Subtitles راسك هو من فعل هذا راسك هو من فعل ذلك أخبرتكم بهذا طوال الوقت
    Quand vas-tu arrêter ce Robinson, ou Rusk, ou j'sais pas quoi? Open Subtitles متى ستذهب لتلقى القبض علي مستر روبنسون أو راسك هذا أو أيا كان إسمه ؟
    Si Rusk est l'assassin... il est monté dans le camion avec sa victime. Open Subtitles نحن نعرف أنه إذا كان راسك هو القاتل فقد سافر فى شاحنة البطاطس مع ضحيته
    Elle m'a dit que Rusk était décoiffé... couvert de poussière et qu'il a demandé une brosse. Open Subtitles آسف يا سيدى المرأه قالت أيضا أن راسك كان فوضوى المظهر و عليه غبار كثير و طلب إستعارة فرشاة ملابس
    La première moitié de la séquence est le matricule d'un quartier-maître du nom d'Andrew Rusk. Open Subtitles النصف الأول للسلسلة هو تعريف بالهوية. لضابط صف بحري يدعى (أندرو راسك).
    Cet homme s'appelle Andrew Rusk. Ça te dit quelque chose ? Open Subtitles يدعىّ هذا الرّجل (أندرو راسك)، هل يذكّرك هذا بشيء؟
    J'ai transféré tout ce qu'on a sur Karl Rask sur ton téléphone. Open Subtitles تحدثي. أنا أرفع كلّ ما نملكه عن (كارل راسك) إلى هاتفك.
    Je vais pointer mon flingue sur ta tempe, et tirer etje ne vais pas me souvenir que ton cerveau avait explosé. Open Subtitles لن أذكر كيف أطلقت الرصاص على راسك وكيف تناثر مخك البائس في كل مكان
    Quand on est décapité, notre cerveau pense encore pendant 3 min. Open Subtitles عندما يقطع راسك دماغك لن يفكر لمدة 3 دقائق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more