J'avais gagné de l'argent que je ne devais pas rendre. | Open Subtitles | ربحت المال في كل انحاء المدينة من الخنازير |
J'ai gagné le grand prix de la loterie à la réunion. | Open Subtitles | لقد ربحت جائزة الرسم الكبرى في حفلة جمع الشمل. |
J'ai gagné de l'argent à une de ces tables ! | Open Subtitles | لقد ربحت أموالاً على واحدة من هذه الموائد |
Il y 25 000 dollars à la clé, si je gagne. | Open Subtitles | إنها تأتي مع شيك بقيمة 25،000 دولا إذا ربحت |
200000, peut-être. Si tu gagnes, ça rapporte 4 millions. Peut-être plus. | Open Subtitles | فاذا ربحت فسوف نكسب أربعة مليون دولار، لربما أكثر. |
Qu'est-il arrivé? N'étiez-vous pas gagner à la loterie et...? Vous ne parlez pas beaucoup. | Open Subtitles | ماذا حدث هل ربحت جائزه ولا تريد التحدث عن ذلك كثيرا |
- T'as gagné au loto. Est-ce que c'est le toast au fromage ultime ? | Open Subtitles | هذا البطاقة تعتبر بأنك ربحت اليانصيب الأن , هل هذه أفضل |
Tu as fait le pari. J'ai gagné une grosse mise. | Open Subtitles | أنتَ أجريت الرهان و أنا ربحت مالاً طائلاً |
Si ça peut te remonter le moral, tu as gagné 80 $ au dernier tour. | Open Subtitles | إذا كان سيجعلك تحس أفضل ،،لقد ربحت ثمانون دولار في تلك اللعبه |
Félicitations, tu as gagné un sursis de 24 heures de tes devoirs de mineur. | Open Subtitles | تهانينا لقد ربحت راحة من واجبات التعدين لمدة 24 ساعة |
Vous avez gagné le Challenge du "Compte les Boutons dans le Bocal à Boutons." | Open Subtitles | لقد ربحت كل الازرار في تحدي مرطبان الازرار |
Tu as gagné. Tu as gagné ce combat. Maintenant terminez cette guerre. | Open Subtitles | قد ربحت ، قد ربحت هذه المعركة و الآن أنهوا هذا الخصام اللعين |
Et puis j'ai gagné plein d'argent en vendant du fromage grillé, donc je sais pas, j'ai juste économisé de l'argent. | Open Subtitles | كما أني ربحت الكثير من بيع الجبنة المشوية لذا، كنت أدخر |
Mon ragoût a gagné les cinq dernières Marmites d'or. | Open Subtitles | خلطة الخنزير البري الخاصة بي ربحت آخر جوائز القدور الذهبية |
Ce n'est pas suffisant de savoir que tu as gagné la mise, et que j'ai des heures de paperasse en prévision. | Open Subtitles | ألا يكفي أن تعرف بأنك ربحت الرهان وأن لدي ساعات من الأعمال الورقية المنتظرة |
Maintenant que tu as gagné les World Series, va donc récupérer tous tes cadeaux. | Open Subtitles | و الآن و قد ربحت بطولة العالم احتاج منك ان تذهب و تلتقط كل هداياك، حسنا؟ |
Quelle sera ma position si elle gagne la nomination ? | Open Subtitles | أخبريني عما سيكون موقفي إذا ربحت هي الترشح |
Seulement si je gagne. Et je n'ai même pas dit que je me présentais. | Open Subtitles | هذا فقط إذا ربحت وأنني لم أؤكد أنني سأخوض هذا السباق |
Si tu gagnes, que se passera-t-il pour toi ici ? | Open Subtitles | لو انك ربحت ماذا يحدث لك لمنصبك هنا؟ |
Elle vient de gagner un procès pour des familles logées sur un ancien gisement de méthane. | Open Subtitles | لقد ربحت للتوّ قضية لمجموعةٍ من العائلات أقيمت مساكنها على حقلٍ قديمٍ للميثان |
Vous gagnez ce cas, je vais vous laisser couper mes cheveux. | Open Subtitles | ،إن ربحت هذه القضية فسأسمح لك أن تقص شعري |
La Convention nationale a été convoquée sans la National League for Democracy (NLD) ni les autres partis politiques qui avaient remporté la majorité des sièges aux élections de 1990. | UN | وقد أعيد انعقاد المؤتمر الوطني دون مشاركة الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية والأحزاب السياسية الأخرى التي ربحت أغلبية المقاعد في انتخابات عام 1990. |
Que ferais-tu si tu gagnais à la loterie et n'avais plus besoin de travailler ? | Open Subtitles | ما كنت ستفعل إن ربحت باليناصيف ولم تحتاج للعمل مجددًا؟ |