"شابّ" - Arabic French dictionary

    شَابّ

    noun

    "شابّ" - Translation from Arabic to French

    • jeune homme
        
    • un jeune
        
    Vous êtes un jeune homme très courageux. Merci de me rencontrer. Open Subtitles حسنٌ، أنت شابّ شُجاع شكرًا لك على قبول لقائي
    Un camion en mauvais état, un jeune homme débraillé, un bégaiement aigu. Open Subtitles الشاحنة حالتها سيّئة ، شابّ أشعث يتلكأ في التحدّث
    Mme Gordon m'a dit qu'il y a un jeune homme qui livre des marchandises à domicile il correspond bien à notre description. Open Subtitles السّيدة جوردن أخبرتْني بأنّ هناك شابّ الذي يُوصل منُ دكاكينَ البقالة إلى بيتِهم. يُلائمُ الكثير مِنْ ما نحن نَصِفُ هنا.
    Un jeune homme trisomique est venu au bureau l'autre jour pour une consultation. Open Subtitles ماذا تَغيّرَ؟ أي شابّ بمرض المغوليةِ جاءَ إلى المكتبِ قبل أيام ل إستشارة،
    Que Dieu ait pitié de votre âme, jeune homme ! Open Subtitles وربما الله سيكون له رحمة على روحك، أيها شابّ
    Au lit, tout de suite, jeune homme. Open Subtitles إحصلْ على ما يقارب سريراً مباشرةً، شابّ.
    L'histoire déchirante d'un jeune homme dont la vie a été détruite par ces instruments de la peur. Open Subtitles هى قصّة حزينة تحطّم القلوب عن شابّ دُمّرت حياته بسبب الخوف
    Un jeune homme à la recherche de l'amour aux mauvais endroits. Open Subtitles شابّ كان يبحث عن الحبّ فى الأماكن الخاطئة
    Pas si tu dois encore rater tes cours, jeune homme. Open Subtitles لا إذا يَعْني المدرسة الأكثر المفقودة، شابّ.
    C'est Dr Warfield, jeune homme. Open Subtitles أنت قَدْ تَدْعوني الدّكتورَ وارفيلد , شابّ.
    Il y avait une dispute impliquant un jeune homme. Open Subtitles لقد كان هناك جِدال حول تورّط رجلٍ شابّ
    Vous êtes un brillant jeune homme. Cela peut expliquer beaucoup de choses. Sur quoi ? Open Subtitles أنت شابّ ذكيّ هذا سيفسّر الكثير
    Les preuves, toutes les preuves, pointe dans la direction d'une seule personne... l'accusé, un jeune homme malade, dérangé, psychologiquement infirme plein de colère et de mépris pour lui. Open Subtitles الدليل، كلّه، النقاط إلى شخصِ واحد أنْ يَكُونَ في البيتِ، المتهم , a مريض، لَفَّ شابّ واهن نفسياً
    Un jeune homme demande à parler aux Anciens. Open Subtitles هناك شابّ يريد أن يتحدث مَع الشيوخِ.
    L'histoire est celle d'un jeune homme.. Open Subtitles " القصّة عن شابّ مجنون بحبّ فتاة جميلة "
    C'est tout à fait naturel pour un jeune homme de ton âge de faire des expériences. Open Subtitles - هو أثارَك. هو طبيعيُ جداً ل شابّ عُمركَ للتَجْريب.
    Ils ont l'air de gens qui peuvent se moquer du pull d'un jeune homme, et rire quand il se met à pleurer. Open Subtitles يَبْدونَ مثل هم يُمْكِنُ أَنْ يُثيروا a شابّ مؤدّب حول بلوزه وبعد ذلك يَضْحكُ عندما يَبْدأُ البُكاء. أين طفلي الرضيع؟
    C'est un jeune homme qui en veut, ce Kevin "X-Man" Chatts. Open Subtitles المُذيع: أنا سَأُخبرُك الذي، هو a شابّ مغرور، الذي كيفين "إكس رجل "Chatts.
    Il y a un jeune homme, là, et vous le connaissez. Open Subtitles النظرة، هناك a شابّ في هناك وأنت تَعْرفُه.
    Un jeune homme a suivi un objet lumineux volant très bas jusqu'à un grand champ où l'ovni a disparu, mais où il aurait vu un extraterrestre. Open Subtitles أي شابّ طارد a جسم لامع طيران على إرتفاع منخفض عبر السماء. تعقّبه طول الطّريق إلى fiield كبير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more