On pense que quelqu'un qui a loué une de vos van pourrait être un témoin, alors j'espérais avoir des informations au téléphone. | Open Subtitles | نعتقد أنّ شخصًا استأجر إحدى شاحناتكم المغلقة قد يكون شاهدًا فأملتُ أن أحصل على بعض المعلومات عبر الهاتف |
La seule raison de tenir c'est pour quelqu'un que tu aimes. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي يجعلكِ تصمدين من أجله شخصًا تحبيه |
J'ai recruté quelqu'un... un colonel des renseignements de l'air... qui travaille au programme de missiles antibalistiques. | Open Subtitles | لقد جنّدت شخصًا عقيد، في مخابرات الدفاع الجوية ويعمل على برنامج الصواريخ الدفاعية |
Il y a 67 personnes qui travaille pour le département. | Open Subtitles | لدينا 67 شخصًا يعملون في قوة مكافحة العصابات. |
Puis j'éliminerai la génération d'après, laissant une seule personne pour perdurer le nom, et puis j'éliminerai la génération suivante et ainsi de suite. | Open Subtitles | ثم أقتل الجيل التالي، وبعدها أترك شخصًا واحد يحمل اسم الاسرة. ثم أقتل الجيل التالي وهكذا مرارًا وتكرارًا. |
La seule consolation que j'ai c'est de penser qu'il est peut-être mort en protégeant quelqu'un. | Open Subtitles | الشيء الذي أنا متأكدة منه هو انه مات وهو يحمي شخصًا ما. |
quelqu'un a appelé anonymement et a dit qu'il a fait ça? | Open Subtitles | شخصًا ما أبلغ عني؟ مجهول؟ وقال أنني فعلت هذا؟ |
Je trouve enfin quelqu'un pour moi et je la fais fuir. | Open Subtitles | تعرفين، أخيرًا وجدت شخصًا مناسبًا لي وقد أبعدتها عني |
Apparrement quelqu'un "proche de la famille" est allé à la presse. | Open Subtitles | يبدو أن شخصًا قريبًا من العائلة تحدث إلى الصحافة |
En fait, je suis certaine que quelqu'un avec vos prouesses technologiques n'a aucun problème pour accéder à ses comptes ou à ceux des autres. | Open Subtitles | في الواثق، أثق أنّ شخصًا بقدراتك التكنولوجية لن يُعاني في الوصول إلى حسابات بنكيّة سواءً كانت تخصّه أم لا |
Mais je voulais vous le dire car si Salif connait quelqu'un avec assez de pouvoir pour tirer quelques ficelles. | Open Subtitles | لكني أحببتُ أن أحذرك احترازًا فربما يعرف صاليف شخصًا ما ذا سلطة قوية فيتوسط له |
Je trouverai quelqu'un qui accepterait de perdre son temps avec moi. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تجدي شخصًا ما أقضي معه الوقت، صحيح؟ |
Quand les choses se sont vraiment dégradées entre nous, j'ai commencé à voir quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | عندما آلت الأمور بيننا إلى كونها يائسةٌ جدًّا، بدأتُ أواعد شخصًا آخر. |
On ne pouvait pas partir et laisser quelqu'un et s'en sortir avec un meurtre. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نغض البصر وندع شخصًا يفلت من جريمة قتل |
quelqu'un utilise mes ressources pour accéder à des dossiers secrets. | Open Subtitles | شخصًا ما يستخدم مصادري ليصل إلى أمور سرية |
Je, je ne peux juste pas virer quelqu'un car il crie. | Open Subtitles | إصغي , لا يمكنني أن أقيل شخصًا بسببِ صراخ. |
S'il vit et tue quelqu'un, disons un policier, qu'est-ce que ça vous fera ? | Open Subtitles | إذا عاش وقتل شخصًا ما، لنقول شرطيًا كيف ستشعر حيال ذلك؟ |
Ce que tu décris aurait impliqué une cinquantaine de personnes. | Open Subtitles | إن ما تقوله سيتضمن تورط حوالي خمسين شخصًا. |
Plus de 200 personnes ont perdu la vie, dont 18 Américains. | Open Subtitles | قُتِل أكثر من 200 شخصًا بما في ذلك 18 أميركيا |
Chez moi, je pars travailler, j'essaie d'être une bonne personne, | Open Subtitles | .العودة للبيت، للعمل .أحاول أن أكون شخصًا صالحًا |
Tu penserais qu'un mec qui est en train de mourir ne voudrait pas que ça traîne. | Open Subtitles | حسبتُ أن شخصًا إعتاد على الموت لن يريد أن يطيل من شقاء ميتته. |
Lexie mérite un gars comme toi, ou un gars un peu moins bien. | Open Subtitles | أتدري؟ ليكسي تستحق شخصًا مثلك أو شخص أسوء قليلًا |
Tu aurais du penser à ça avant de choisir quelqu'un qui ferait quelque chose comme ça dès le début. | Open Subtitles | إذن يُفترضُ بأن تُفكري بذلك قبل أن تختاري شخصًا قد يفعل شيئًا كهذا .بالمقامِ الأول |
un type me la remis à la sortie du métro. | Open Subtitles | شخصًا ما قام بوضعها في يدي خارج المترو |
C'est une rare chose, de voir un homme qui tient parole. | Open Subtitles | إنه من أندر الأمور أن أجد شخصًا يحترم كلمته |
On sait tous les deux que c'est risqué de vendre la drogue d'un autre. | Open Subtitles | كلانا يعرف أنه وقت خطير أن تتاجر في مخدرات شخصًا آخرًا |