"عمّال" - Arabic French dictionary

    "عمّال" - Translation from Arabic to French

    • Miners
        
    • ouvriers
        
    • mineurs
        
    • travailleurs
        
    • contremaître
        
    • employés
        
    J'ai vu des mi-temps difficiles mais les Miners luttent vraiment. Open Subtitles رأيتالكثيرمن عدمالتكافوؤاتالقاسيةفي كرة سلة، لكن عمّال المناجم يكافحون.
    Ici Judd Milton, la voix des Miners, sur KTSM 1380. Open Subtitles صوت عمّال المناجم على كي تي إس إم 1380. مرحبا.
    La plupart travaille comme métayers ou ouvriers agricoles. UN ويعمل معظمهم كمزارعين مستأجرين أو عمّال زراعيين.
    Vous ne savez pas ouvriers du bâtiment Scheme. Open Subtitles لا تعرف متى يأتي عمّال البناء ومتى ينصرفون.
    Il faut qu'on soit solidaires. Qui déteste les mineurs? Thatcher! Open Subtitles من أجل إظهار التضامن، فمن يكره عمّال مناجم؟
    Vous avez déjà creusé du côté des vols de matériel ? Le matériel des mineurs. Open Subtitles هل تحققت حتّى من اللص المتسلل الذي استهدف عمّال المناجم وسرق معدّاتهم؟
    Sept travailleurs sont morts et au moins 25 personnes ont été blessées dans cet acte de violence insensé. Open Subtitles سبعة عمّال تم تأكيد خبر وفاتهم. مع ما لا يقل عن 25 مٌصاف في هذا العمل العنيف الذي لا معنى له.
    Il est contremaître dans le bâtiment et il gagne très bien sa vie. Open Subtitles إنه ليس عاملًا إنه كبير عمّال في مواقع البناء وهو يقوم بعمله جيّدًا للغاية
    Les Miners sont à un point de l'égalisation à 15 s de la fin. Open Subtitles يتخلّف عمّال المناجم بواحد وباقى 15 ثانية في المباراه. يحتاجون لتصويبه للفوز بالمباراه.
    Malgré un public hostile, les Miners ont bien joué contre East Texas. Open Subtitles بالرغممنالحشدالمعادي. لعب عمّال المناجم بشكل جيّد اللّيلة كماينظرونلإغلاقشرق تكساس.
    Merci aux fans des Miners de nous rejoindre dans cette salle comble. Open Subtitles مرحبا. أنصار عمّال مناجم . شكرا لإلتحاق بنا في المنطقة الشمالية الغربية للمحيط الهادي.
    Il reste huit minutes et il semble que les Miners aient abandonné. Open Subtitles ثماندقائقمتبقيه. وأنا أكره لقول هذا. لكنّهيبدوأن عمّال مناجمنا إستسلموا.
    Le gardien du chantier vérifie les allées et venues des ouvriers. J'aimerais voir ces listes. Open Subtitles حارس البوابة في موقعك الذي يُسجّل دخول وخروج عمّال.
    La mauvaise ? Trois ouvriers du sommet du mur sont morts hier. Open Subtitles الخبر السيّئ هو موت ثلاثة عمّال البارحة أثناء عملهم على قمّة الجدار
    Alors, dans ce cas, va engager des ouvriers syndiqués, regarde tes coûts... et appelle-moi. Open Subtitles الأمر البديل هو أن توظف عمّال بناء النقابات. بمجرّد عدم وجودك عمّالاً، اتصل بي.
    On fait une collecte pour les mineurs et leurs familles, les gars! Hé, les gars, donnez quelque chose. Open Subtitles نقومُ بتجميع الأموال من أجل عمّال المناجم وعائلاتهم، يارفاق
    Les gays et les lesbiennes soutiennent les mineurs et leurs familles! Open Subtitles المثليين جنسياً يدعمون عمّال المناجم وعائلاتهم
    Bien, vous devriez être dehors surcharger des mineurs. Open Subtitles حسنٌ، وأنتِ من المفترض أنّكِ تستغلّين عمّال المناجم
    Quand on a été engagés, on s'appelait les travailleurs de la paix. Open Subtitles عندما عيّينا كان يطلق علينا عمّال السلام
    travailleurs temporaires qui dérivent de ville en ville, de vacances en vacances, vivant de bonbons et dormant sur la pelouse de Pâques. Open Subtitles عمّال مُؤقّتون نزحوا من بلدة إلى بلدة عطلة إلى عطلة يعيشون على الحلوى و ينامون على عشب عيد الفصح
    Je suis le contremaître de l'usine. Je lui apprenais des trucs. Open Subtitles أنا رئيس عمّال المصنع كنتُ أحاول أن أعلّمه
    Je vais faire un discours à l'association des employés en restauration. Open Subtitles سوف أُلقي خطبة الأسبوع القادم لجمعية عمّال المطاعم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more