Tu as inventé une histoire de petit-déjeuner avec le district 3. | Open Subtitles | لقد ابتكرت تلك القصه العظيمه فطور مبكر يجمع ثلاثتنا |
C'est juste un petit-déjeuner à la con avec des potes écrivains. | Open Subtitles | إنه مجرد فطور سخيف مع مجموعه من رفقائي الكاتبين |
Ont participé au petit-déjeuner de travail, outre des ministres des PMA, le Secrétariat exécutif du Cadre intégré renforcé, le Directeur exécutif de l'OMC et le Secrétaire général de la CNUCED. | UN | وبالإضافة إلى وزراء أقل البلدان نمواً، كان بين المشاركين في فطور العمل الأمانة التنفيذية للإطار المتكامل المعزز، والمدير التنفيذي لمنظمة التجارة العالمية، والأمين العام للأونكتاد. |
Vu le décalage horaire, elle doit prendre son petit déjeuner. | Open Subtitles | نظرا للفرق الزمني، إنها حتما تأخذ فطور الصباح |
petit déjeuner dans les bureaux du PCHR | UN | فطور في مكاتب المركز الفلسطيني لحقوق الإنسان |
Prends deux Doliprane et fais-toi un petit-déj. | Open Subtitles | خذ لنفسكِ بعض حبوب الصداع واعملي لنفسكِ فطور |
Ou est le problème d'aller chez Laurie pour un brunch ? | Open Subtitles | مالأمر الجلل بالذهاب إلى لاوري من أجل فطور متأخر |
On verra pour vous trouver un petit-déjeuner décent, d'accord ? | Open Subtitles | وسنرى بخصوص تحضير فطور مناسب لك، اتفقنا؟ |
Cependant, j'apprécie un bon petit-déjeuner, d'où mon nom. | Open Subtitles | لكنني أستمتع كثيرا بوجبة فطور جيدة ومن هنا جاءت تسميته |
Si je mange le petit-déjeuner de maman, je vais devenir un putain de gros lard comme tout le monde ici. | Open Subtitles | لانه اذا اكلت فطور امك سأكون بدينا لعينا اخر مثل الاخرين في هذه المدينة |
Pas de petit-déjeuner, il casse le frigo. | Open Subtitles | فطور لم يتم تحضيره يركل الثلاجة بالكارتيه |
On a le petit-déjeuner avec le Père Noël demain au restaurant. | Open Subtitles | ...جهّزنا فطور كاتلمنز رانش مع سانتا في المطعم غداً |
Les gars, regardez, petit-déjeuner gratuit si on assiste à une réunion d'information commerciale. | Open Subtitles | شباب انظروا فطور مجاني إذا جلسنا بين مبيعات الملعب |
Une garde d'honneur sera présente, il y aura une couverture par les médias et un petit déjeuner sera servi. | UN | وستتواجد ثلة من حرس الشرف، وستحظى هذه المناسبة بتغطية وسائط الإعلام، وستقدَّم فيها وجبة فطور أوروبية. |
Entre-temps, un petit déjeuner sera servi. | UN | وستقدم خلال هذا الوقت وجبة فطور أوروبية. |
C'est le genre qui est toujours dans l'air mais on va commencer avec une longue randonnée, et ensuite prenez un petit déjeuner. | Open Subtitles | في الواقع، نوعاً ما مازال الأمر غير مؤكد، لكننا سنباشر بنزهة طويلة، ومن ثم سنحظى بوجبة فطور خفيفة في الهواء الطلق |
Y a pas de quoi faire un petit-déj. | Open Subtitles | لا ، هذهِ الاشياء لا يمكن ان نصنع منها فطور |
Je pensais qu'après ces conneries à l'hôtel, un gros petit-déj fait maison serait parfait. | Open Subtitles | أعتقدت أنه بعد ذلك الهراء في الفندق, فطور مُعدّ منزلياً سيكون حتماً ما تريد |
Ils font des brunch le dimanche, jouent au golf, au tennis. | Open Subtitles | لديهم وجبة فطور متأخر بالأحـد ملعب غولف ، تنس |
Donc je ne pourrai pas préparer le petit déj'pour Penny tous les jours, et elle réalisera que mes pains perdus. | Open Subtitles | ما يعني أني لن أقدر على تحضير فطور بيني كل يوم |
- Je dois rentrer pour faire manger Matty. | Open Subtitles | لا ، فقط علي أن أكون بالبيت لعمل فطور لماتي |
Il est insupportable. Faire une réunion pour décider quelles céréales on devrait acheter. | Open Subtitles | إنه لا يطاق، أعني، إقامة اجتماع لتقرير أيّ حبوب فطور علينا شرائها |
un bed and breakfast vide, elle a laissé la porte ouverte, prête pour y retourner. | Open Subtitles | سرير فارغ و فطور هي تركت الباب غير مقفول جاهز لكي تعود |
Je me suis levée chaque matin à 4:30 pour être sure qu'il ait trois petits-déjeuners avant l'entraînement. | Open Subtitles | استيقظت كل صباح في 4: 30 للتأكد من بانه يحصل على ثلاثة وجبات فطور قيل التمرين |
Le secrétariat a fait régulièrement rapport à cet égard au Conseil, au Groupe de travail, ainsi que lors des consultations mensuelles et des petits déjeuners de travail du Président. | UN | وقدمت تقارير منظمة إلى المجلس والفرقة العاملة ومشاورات الرئيس الشهرية ولقاءات الرئيس حول مائدة فطور الصباح. |