"فولت" - Arabic French dictionary

    فُولْت

    noun

    "فولت" - Translation from Arabic to French

    • volts
        
    • volt
        
    • gigawatts
        
    • voltage
        
    • tension
        
    • électrique
        
    • Falt
        
    • puissance
        
    L'homme génère plus de bioélectricité qu'une batterie de 120 volts... et plus de 25 000 calories en chaleur corporelle. Open Subtitles جسم الإنسان ينتج طاقة كهربائية أكثر من بطارية بقوة 120 فولت. وحوالي 25000 وحدة حرارية.
    Dans toute l'Égypte, le courant électrique est de 220 volts. UN جهد التيار الكهربائي في جميع أنحاء مصر ٢٢٠ فولت.
    Actuellement, l'électricité (240 volts), produite par des groupes électrogènes à moteur diesel, est fournie durant environ cinq heures le matin et cinq heures le soir. UN وتوفر المولدات العاملة بوقود الديزل حاليا طاقة بـ 240 فولت مدة خمس ساعات في الصباح وخمس ساعات في المساء.
    Batteries, 12 volts, pour station fixe UN بطاريات 12 فولت لمحطة القاعدة شاحنات بطاريات
    Le courant électrique transmis à 13 800 volts triphasé à 60 hertz est distribué dans tout le territoire. UN وتُنقل الطاقة الكهربائية وتوزع في كافة أنحاء الإقليم عادة بقوة 800 13 فولت و 3 أطوار وبتردد قدره 60 هرتز.
    Les conducteurs de ces véhicules électriques n'ont qu'à garer leur véhicule et brancher leur batterie sur une prise de courant à 110 volts ou 220 volts. UN وللحصول على الطاقة، يكفي قائد السيارة الكهربائية أن يوقف سيارته ويوصلها بمقبس تغذية قوته 110 أو 220 فولت.
    Le transport et la distribution d'électricité se font le plus souvent sous un courant triphasé de 60 hertz, 13 800 volts, dans toutes les îles. UN ويكون نقل وتوزيع الطاقة في أرجاء الجزيرة عادة بقوة ٨٠٠ ١٣ فولت وعلى أساس ٣ مراحل وبذروة قدرها ٦٠ هرتز.
    Ces jouets émettent 300 volts si tu sors de ma zone. Open Subtitles هذه الجراء تنبعث منها 300 فولت إذا كنت خطوة خارج بلدي قطرة جراب.
    Si tu tentes un truc, tu prendras 100 000 volts avant de respirer. Open Subtitles إذا حَاولت فعل أي شيء، سوف تحصُل على مائة ألف فولت قبل أن تلتقِط أنفاسك
    Quelqu'un a mis une pile de 12 volts abîmée dans le compartiment au lithium. Open Subtitles وضع شخص ما بطارية 12 فولت معيوبة في مقصورة بطارية ليثيوم أيون
    Seulement au lieu de ta maison, ça couvre une surface de trois états et au lieu de 240 volts, ça serait 600 000. Open Subtitles استبدالاً لمنزلك فقط ، الولاية هي من ستتعرض لذلك الأمر وبدلاً من 240 فولت ، ستصل إلى حوالي 600 ألف فولت
    Je reprendrai un couteau dans la main contre 70 000 volts quand tu veux. Open Subtitles سوف آخذ السكين إلى اليد الأكثر من سبعين ألف فولت لأي يوم
    À ce stade d'évolution, son système nerveux réagit à 50 000 volts. Open Subtitles في هذه المرحلة مِنْ تطورِه النظام العصبي المركزي يستجيب إلى 50،000 فولت
    À ce stade d'évolution, son système nerveux réagit à 50 000 volts. Open Subtitles في هذه المرحلة من تطوره، جهازه العصبي يستجيب إلى 50،000 فولت.
    Donnez-moi la batterie 9 volts de votre détecteur de matériaux. Open Subtitles أعطني بطاريّة تسعة فولت من كاشف المعادن الخاصّ بك.
    Eh bien, vous auriez pu juste demander et nous éviter 50000 volts. Open Subtitles حسنا، كنت قد طلبت فقط وأشفقت علينا فولت 50000.
    Et touchez pas le troisième rail à moins que ça vous dérange pas de prendre un coup de jus de 750 volts. Open Subtitles ولا تلمسوا قضيب القطار الثالث إلا إذا كنتم تقدرون على تحمّل 750 فولت.
    À la moindre visée vers eux, je reçois 500 volts au cerveau et je fais une sacrée sieste. Open Subtitles أحصل على 500 فولت إلى دماغي واتخاذ جهنم واحد من قيلولة.
    Saviez-vous qu'il faut moins de 110 volt pour arrêter un pacemaker commun ? Open Subtitles الآن،أكُنت تعرف أننا نحتاج إلى أقل من 110 فولت لإيقاف منظم ضربات قلب متوسط؟
    - de 16 gigawatts. - Excusez-moi, maître, vous ne voulez pas plutôt dire 21 gigawatts ? Open Subtitles المعذرة , سيدي , هل أنت متأكد من أنك لا تعني 21 فولت ؟
    Votre ami ignorait qu'en Allemagne de l'Est, le voltage est le double de celui de l'Amérique. Open Subtitles بالنهاية,صديقك لم يعرف اننا في ألمانيا الشرقية نستعمل كهرباء 220 فولت
    Plusieurs centaines de mètres de câble haute tension, bang, tombé au sol, 300.000 volts. Open Subtitles سقطت مئات الأمتار من الكابلات على الارض. 300,000 فولت.
    M. Eric Falt 3-3064 L-382A UN السيد إريك فولت 3-3064 L-382A
    Exploitation et entretien des groupes électrogènes suivants, d'une puissance allant de 5 à 500 kilovoltampères : UN جرى تشغيل وصيانة مولدات الكهرباء التالية التي تتراوح طاقتها ما بين 5 و 500 كيلو فولت أمبير على نطاق البعثة:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more