"فيكتور" - Translation from Arabic to French

    • Victor
        
    • Viktor
        
    • Vector
        
    • Vic
        
    • Constantin
        
    • son
        
    • Vainqueur
        
    (Signé) Mario PERMUTH LITSWA (Signé) Général Victor Manuel ARGUETA V. UN ماريو بيرموت ليتسوا اللواء فيكتور مانويل أرغويتا ف.
    (Signé) Max KESTLER FARNES (Signé) Colonel Victor Manuel VENTURA A. UN ماكس كستلر فارنس العقيد فيكتور مانويل فينتورا أ.
    J. Victor Angelo, coordonnateur résident du système des Nations Unies au UN ج. فيكتور آنجيلو، منسق الأمم المتحدة المقيم في زمبابوي
    M. Victor Angelo, Représentant exécutif du Secrétaire général, prend la parole. UN وأدلى ببيان السيد فيكتور أنجيلو، الممثل التنفيذي للأمين العام.
    Viktor Domukhovskii a été incapable de se présenter debout au tribunal après avoir été frappé par la police dans sa cellule. UN وقد عجز فيكتور دوموخوفيسكي عن الوقوف في المحكمة نتيجة للضرب الذي تلقاه على يد الشرطة في زنزانته.
    "Victor Cheng a récemment été viré du Bureau Federal d'Investigation." Open Subtitles فيكتور تشانج طرد مؤخراً من مكتب التحقيقات الفدرالية
    Il indique en détail comment Victor Frankenstein a élaboré, et ensuite construit sa monstrueuse abomination. Open Subtitles إنه يحتوي بالتفصيل كيف قام فيكتور إينشتاين بتجميع هذا الشيء البغيض الفاسق
    Quelqu'un est allé à la maison, Victor et Sasha sont morts. Open Subtitles كان لدينا آخر زيارة الليل. فيكتور وساشا لقوا حتفهم
    Les meurtres sont tous liés à Victor Lorta le vendeur que les Cinq Fed ont reconnu comme le tueur privilégié. Open Subtitles جميع جرائم القتل مرتبطه ب فيكتور لورتا،البائع الذي قام الفيدراليون الخمس بإدانته بأنه القاتل ذو الإمتيازات
    Le monde sait que Victor Lorta est le Tueur Privilégié. Open Subtitles العالم عرف فيكتور لورتا باسم القاتل ذو الإمتيازات
    Je vérifiais les messages sur mon portable, je me suis retourné et j'ai vu Victor. Open Subtitles أنا كُنْتُ أُدقّقُ الرسائلَ على هاتفي الخلوي، وأنا فقط إستدرتُ ورَأى فيكتور.
    Je ne sais pas comment ni pourquoi, mais Victor m'a été envoyé pour une raison. Open Subtitles لا أعلم كيف عاد أو لماذا لكن فيكتور تمّ إرساله إلي لسبب
    Alors Victor, veux-tu que j'essaye de faire passer ces hoquets ? Open Subtitles حسنا فيكتور ، هل تريد مني معالجة هذه الحازوقة؟
    B.A.M.U.R.L. Beaucoup d'argent, mais un réel lourdaud. Victor, son fiancé. Open Subtitles الكثير من المال ولكنه أحمق فيكتور هو خطيبها
    Victor vit avec nous depuis 7 mois. Je ne suis pas sûr de pouvoir le garder. Open Subtitles لقد قضى فيكتور هنا سبعة أشهر ولست متأكد من قدرتي على الاحتفاظ به
    Victor et Joey ne seront pas là ce matin, Violet. Open Subtitles فيكتور وجوي غير موجودين هذا الصباح يا فيوليت
    Chelsea Deardon, je vous arrête pour le meurtre de Victor Taft. Open Subtitles تشيلسى ديردون. انت مقبوض عليك بتهمة قتل فيكتور تافت
    Tous droits, Victor. Mais pourquoi doit-il être un tel enfant? Open Subtitles حسنا يا فيكتور لكن لماذا يكون طفوليّا هكذا؟
    Je ne comprends pas pourquoi Adrianne est attirée par Victor. Open Subtitles انا لا افهم لماذا ادريان منجذبة الى فيكتور
    M. Viktor Kaisiepo, militant des droits de l'homme et porte—parole du Front des peuples de Papouasie occidentale en Indonésie UN السيد فيكتور كايسييبو، أحد الناشطين المدافعين عن حقوق الإنسان والناطق باسم جبهة شعوب بابوا الغربية في اندونيسيا
    En fait, ça sera moi. Je représente Vector Petroleum. Open Subtitles . فى الواقع ، يجب أن يكون أنا . "أنا أمثل "فيكتور بتروليم
    Vic, tu es dans une position où plein de gens vont venir te dire qu'ils ont l'idée du siècle pour te faire gagner du fric. Open Subtitles انظر , فيكتور , مربط الفرس .. انك فى مكانة حيث يأتى لك الكثير من الناس , بالعديد من الأفكار الذكية
    Economides, Constantin P. (Grèce) Grèce UN الهند رودريغيز - سيدينيو، فيكتور (فنزويلا) فنزويلا
    Comment te sens-tu devant le Vainqueur ? Open Subtitles ما هو شعورك إتجاه فيكتور أيها القملة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more