"قاتلٌ" - Translation from Arabic to French

    • tueur
        
    • un assassin
        
    • un meurtrier
        
    Un tueur comme ça ne laisse pas autant d'indices d'habitude Open Subtitles إنَّ قاتلٌ كهذا, لا يمتلكُـ ذلِكَـ الكمُ من المعلوماتِ عادةً
    Ce qui veut dire qu'on a un tueur en série avec encore d'autres parties du corps à choisir. Open Subtitles مما يعني بأنه لدينا قاتلٌ متسلسل ولديه الكثير من الأعضاء لاختيارها
    - Mais vous lui avez pourtant bien recommandé de trouver un tueur à gages professionnel. Open Subtitles أنا لم أتكلم هكذا ولكنك أخبرتها أن تجد قاتلٌ محترف؟
    Tu es un assassin international. Open Subtitles إنك قاتلٌ دولي.
    Il y a plus qu'un meurtrier dans ce camp. Open Subtitles إذاً، فهنالكَ قاتلٌ في المخيم هنالكَ أكثر من قاتل واحد في المخيم
    Votre Clemente, c'est un tueur en série. Open Subtitles إذن، الـرجل الـذي في الـسجن هو قاتلٌ متسلسل
    Soit le tueur connaissait ce dépôt ferroviaire soit c'est un vrai pro. Open Subtitles ، إمّا أن يكونَ القاتلُ ملّماً بطريق القطار . أو أنّه قاتلٌ محترفٌ بحقّ
    Ecoute moi. Cet homme est un pirate de génie. Un tueur aguerri. Open Subtitles أستمع لي، هذا الرجل هاكر بارع كما أنهُ قاتلٌ متمرس
    Un tueur à gage vient en ville pour un boulot, et puis c'est lui qui est éliminé. Open Subtitles قاتلٌ مأجور يأتي للمدينة للقيام بعملية وبعدها هو من يتم قتله
    Ils te prennent pour un tueur sanguinaire ! Open Subtitles لأنّهم يعتقدون أنّكَ قاتلٌ صلبٌ، أليس كذلك؟
    A part à moi. C'est un putain de tueur. Open Subtitles إلا بالنِّسبةِ إليّ، إنّهُ قاتلٌ لَعِينٌ
    S'il y a un lien, il y a un tueur en liberté et aucune piste. Open Subtitles لأنّه إن لم يكن هناك رابط، فهناك قاتلٌ طليقٌ لا نملك خيطاً لإيجاده.
    Mais si un tueur en série ne mérite que deux détectives, ça change quoi que t'aies un numéro de téléphone ? Open Subtitles إن كان قاتلٌ متسلسل جلب لنا محقٌقين فما هي أهميّة حصولك على رقم هاتف ؟
    Maintenant vous avez un tueur en série, alors je vais vous laisser travailler. Open Subtitles لديكما الآن قاتلٌ متسلسل لذلك سأدعكم تعملون
    Que le tueur comprends la bureaucratie Open Subtitles ـ أوكيه ، لدينا قاتلٌ يفهمُ معنى البيروقراطية
    Laisser un tueur enlever ma fille en faisait partie ? Open Subtitles وتلك الأوامر تتضمن ترك قاتلٌ يخطف ابنتي؟
    Vous n'êtes pas un tueur. Open Subtitles ما من أحد قاتلٌ.
    Cet homme, c'est un tueur sans pitié. Open Subtitles ذلك الرجل هو قاتلٌ بدمٍ بارد هيرمان
    Je suis un assassin international. Open Subtitles أنا قاتلٌ دولي.
    Notre vraie cible, c'est un assassin nord-coréen... Open Subtitles .. هدفنا هو .. (قاتلٌ محترفٌ من (كوريا الشمالية
    Te laisser ici avec un meurtrier en cavale... aussi déterminé à te tuer. Open Subtitles لاأشعر بارتياح أن أتركك هنا . بينما هنالك قاتلٌ طليق . خصوصاً، حينما يكون مصراً على قتلك
    Tu écoutes les paroles d'un meurtrier condamné plutôt que moi. Open Subtitles أصغي ، تؤثر أن تصدق كلام قاتلٌ مُدانٌ على كلامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more