"قدَّمه ممثل" - Translation from Arabic to French

    • par le représentant de
        
    • par le représentant du
        
    • du représentant
        
    • par l'observateur de
        
    • par le représentant des
        
    a) " Les informations spatiales au service de la prévention des catastrophes " , par le représentant de la Chine; UN (أ) " استخدام تطبيقات تكنولوجيا المعلومات الفضائية في الحدّ من الكوارث " ، قدَّمه ممثل الصين؛
    L'exposé suivant, présenté par le représentant de l'IAASB, a été consacré aux propositions de modification du rapport du commissaire aux comptes. UN 67- وركز العرض التالي، الذي قدَّمه ممثل المجلس الدولي لمعايير مراجعة الحسابات والضمان، على التغييرات المقترح إدخالها على تقرير المراجعين.
    h) " Contribution polonaise au Programme Copernicus " , par le représentant de la Pologne; UN (ح) " المساهمة البولندية في برنامج كوبرنيكوس " ، قدَّمه ممثل بولندا؛
    b) " Les objectifs et l'état actuel de la mission GOSAT (IBUKI) " , par le représentant du Japon. UN (ب) " أهداف البعثات والوضع الراهن لساتل رصد غازات الاحتباس الحراري (IBUKI) " ، قدَّمه ممثل اليابان.
    b) " La société nationale Kazakhstan Gharysh Sapary " , par le représentant du Kazakhstan; UN (ب) " شركة كازاخستان غاريش ساباري الوطنية " ، قدَّمه ممثل كازاخستان؛
    Son pays appuie lui aussi la proposition du représentant du Myanmar. UN وقال إن بلده يؤيد أيضا الاقتراح الذي قدَّمه ممثل ميانمار.
    k) " La constellation BRITE: lancement des premiers nanosatellites autrichiens " , par le représentant de l'Autriche; UN (ك) " تشكيلة سواتل BRITE: إطلاق أول سواتل نانوية نمساوية " ، قدَّمه ممثل النمسا؛
    b) " Accès universel à la Charte internationale " Espace et catastrophes majeures " , par le représentant de la France; UN (ب) " تيسير الاستفادة العالمية من الميثاق الدولي بشأن الفضاء والكوارث الكبرى " ، قدَّمه ممثل فرنسا؛
    c) " Progrès de la médecine spatiale et de la recherche biologique en Russie " , par le représentant de la Fédération de Russie; UN (ج) " خطوات التقدّم المحرز في بحوث الطب الفضائي والبيولوجيا الفضائية في روسيا " ، قدَّمه ممثل الاتحاد الروسي؛
    f) " BRITE: première constellation de nanosatellites " , par le représentant de l'Autriche. UN (و) " BRITE: أول تشكيلة من السواتل النانوية " ، قدَّمه ممثل النمسا.
    a) Le programme de maîtrise italien en matière de politique et d'institutions spatiales, par le représentant de l'Italie; UN (أ) " برنامج شهادة الماجستير الإيطالي في مجال سياسات الفضاء ومؤسساته " ، قدَّمه ممثل إيطاليا؛
    e) Enseignement des sciences spatiales: activités internationales de vulgarisation menées, par le représentant de l'Inde; UN (ﻫ) " التعليم في مجال الفضاء: أنشطة التوعية الدولية التي تضطلع بها الهند " ، قدَّمه ممثل الهند؛
    a) " Le droit de l'espace français " , par le représentant de la France; UN (أ) " قانون الفضاء الفرنسي " ، قدَّمه ممثل فرنسا؛
    b) " Le droit de l'espace belge " , par le représentant de la Belgique; UN (ب) " قانون الفضاء البلجيكي " ، قدَّمه ممثل بلجيكا؛
    d) " Le Centre national d'études spatiales - résumé des activités " , par le représentant de la France; UN (د) " المركز الوطني للدراسات الفضائية: ملخَّص للأنشطة " ، قدَّمه ممثل فرنسا؛
    a) Le programme de collaboration industrielle de l'Agence japonaise d'exploration aérospatiale, par le représentant du Japon; UN (أ) " برنامج التعاون الصناعي للوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي " ، قدَّمه ممثل اليابان؛
    c) La consolidation de la paix grâce à l'enseignement des sciences spatiales auprès des jeunes: contributions au développement humain du Centre national de formation spatiale de l'Agence japonaise d'exploration aérospatiale, par le représentant du Japon; UN (ج) " بناء السلام في عقول الشباب من خلال التثقيف في مسائل الفضاء: مساهمات مركز التعليم الفضائي، التابع للوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي، في مجال التنمية البشرية " ، قدَّمه ممثل اليابان؛
    c) " Le droit spatial de base japonais " par le représentant du Japon; UN (ج) " القانون الأساسي للفضاء في اليابان " ، قدَّمه ممثل اليابان؛
    a) " Résumé de la seizième session du Forum régional Asie-Pacifique des agences spatiales " , par le représentant du Japon; UN (أ) " ملخَّص للملتقى الإقليمي السادس عشر لوكالات الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ (APRSAF-16) " ، قدَّمه ممثل اليابان؛
    g) " Équipe sur la santé publique (équipe n° 6): brève présentation " , par le représentant du Canada; UN (ز) " فريق العمل 6 المعني بتحسين الصحة العامة: لمحة عامة " ، قدَّمه ممثل كندا؛
    Sa délégation appuie le libellé actuel du paragraphe 2 et la proposition du représentant du Myanmar. UN وأعرب عن تأييد وفده للنص الحالي للفقرة 2، وكذلك للاقتراح الذي قدَّمه ممثل ميانمار.
    g) " Le système de service de données de l'Organisation de coopération spatiale en Asie et dans le Pacifique: étude préliminaire " , par l'observateur de cette organisation; UN (ز) " نظام آبسكو المعلوماتي لتوفير خدمات البيانات: دراسة أولية " ، قدَّمه ممثل آبسكو؛
    e) " Le point sur l'Initiative internationale sur la météorologie spatiale " , par le représentant des États-Unis; UN (هـ) " معلومات محدثة عن المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء " ، قدَّمه ممثل الولايات المتحدة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more