"كفن" - Arabic French dictionary

    كَفَن

    noun

    كَفَن

    verb

    "كفن" - Translation from Arabic to French

    • un cercueil
        
    • linceul
        
    • Coffin
        
    • un corbillard
        
    • un art
        
    En ce moment, on enterre un cercueil rempli de cailloux. Open Subtitles في هذه اللحظة, البلدة تدفن كفن مليء بالحجارة
    Selon un vieux proverbe, il est difficile de trouver de l'argent pour des médicaments, mais facile d'en trouver pour un cercueil. UN وطبقا لمثل قديم، فإن من الصعوبة بمكان إيجاد المال لشراء الدواء ولكن من اﻷسهل العثور عليه من أجل كفن.
    L'emballage peut être un rituel, comme un linceul. Open Subtitles الغطاء ممكن أن يرمز إلى نوع من الشعائر، مثل كفن من نوع ما.
    Je me demande quel goût a le linceul. Open Subtitles أتسائل كيف يبدو طعم كفن تورينو ؟
    Cinq campeurs ont été retrouvés morts au-dessus de Coffin Rock. Open Subtitles الجثث لــ خمس جوالين وجدوا ميتين عند قمة مكان يعرف بــ كفن روك
    Oui. Écoute, le vaisseau, c'est un corbillard. Open Subtitles نعم بخير , لذا اسمعي السفينة الفضائية أنها كفن
    C'est le pire des cadeaux que j'ai jamais reçu et l'année dernière, mon fils m'a offert un cercueil. Open Subtitles هذه أسوء هديم قُدمت لي. و العام الماضى،ابني اشترى لي كفن.
    Je vais te dire, tu me donnes juste un cercueil et une prêtre, boum, je suis prêt à partir. Open Subtitles فقط قومي بتجيهز كفن وكاهن لي وإنتهينا ، سأكون مستعدًا للمغادة
    J'ai vu des armes dans un cercueil et un numéro sur un terrain. Open Subtitles لقد رأيت دستة من الأسلحة في كفن وعرض مثير في الحقل.
    Tout le monde est enterré dans un cercueil, même les vénérables saints. Open Subtitles كل البشر يرقدون داخل كفن عند الموت حتى القديسين الطاهرين
    Bon sang! Tu me peins en vert, tu me mets dans un cercueil avec un chat mort, et maintenant tu me mets à poil. Open Subtitles اللعنة، أنت صبغتني باللون الأخضر وجعلتني أمتد في كفن مع قطة ميتة
    Il s'imagina dans un cercueil. Open Subtitles تخيّل نفسهُ في كفن
    Je donnerais tout ce que j'ai pour un linceul qui me couvre. Open Subtitles "أمي, أنا سوف أدفع كل ثروتي لأحصل على كفن لألف نفسي في الداخل."
    Lave-moi, enroule-moi dans le linceul qui sera là, et enterre-moi. Open Subtitles غسلني ولفني في كفن ستجدهُ بجواري
    Pas moi. Aujourd'hui... je vais commencer à tisser un linceul pour mon mari disparu. Open Subtitles -نعم أما انا فلا اليوم سوف أبداء فى عمل كفن لزوجى المفقود
    Aaron et les anciens portent un corps dans un linceul grand-père ! Open Subtitles هارون و كبار السن يحملون ! كفن مغطى ... يا جدى
    Une imitation lugubre du massacre de Coffin Rock dans le film The Blair Witch Project. Open Subtitles إحياء مذبحة كفن روك تم بواسطة فيلم مشروع الساحره بلاير
    On a vu un truc à Coffin Rock. Open Subtitles لقد رأينا شيئاً عند كفن روك اليوم
    Comment peux-tu voir Coffin Rock? Open Subtitles كيف بالجحيم تستطيع أن ترى كفن روك؟
    Si j'ai pas le fric, ce sera un corbillard qui sera ta dernière voiture. Open Subtitles لأنه إذا لم تفعل السيارة الوحيدة التي ستكون كفن سيارتك
    J'ai un corbillard, prêt à partir. Commençons dès que possible. Open Subtitles لقد حصلت على كفن وهو جاهز للذهاب
    J'ai appris à maîtriser la terre pas seulement comme un art martial, mais aussi comme un prolongement de mes sens. Open Subtitles ليس فقط كفن حربي و لكنه إمتداد لحواسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more