Mais, euh, de toutes façons, Je pensais on pourrait faire des petits fours, et, oh, peut être une boisson signée. | Open Subtitles | على العموم كنت أفكر بأنه يمكننا جلب بعض الأطعمة الخفيفة وربما يمكننا أن نعمل شراباً أصلياً |
Je pensais à l'ensemble bleu marine avec le col mandarine ? | Open Subtitles | كنت أفكر بالبدلة الكحلية مع القميص ذو الياقة البيضاء |
Alors , heu, tu sais, il y a cette conférence d'enseignants à Orlando ce week-end, et Je pensais que tu pourrais m'accompagner. | Open Subtitles | إذاً أنت تعلمين لدي مؤتمر المعلمين في أورلاندو نهاية الأسبوع، و كنت أفكر أنه يجب أن تأتي معي. |
Je me disais que, euh, on devrait avoir une conversation sur d'où viennent les bébés. | Open Subtitles | كنت أفكر أنه ربما يجب أن نحظى بمحادثة عن كيف تأتى الاطفال |
J'ai pensé que tu pourrais aller là-bas faire le contrôle qualité et la ramener | Open Subtitles | كنت أفكر ربما يمكنكِ التوجه لهناك لمراقبة جودة الروبيان وإحضاره لهنا |
J'ai réfléchi à notre 1re conversation, sur ce que j'apportais. | Open Subtitles | كنت أفكر في حوارنا الأول بما أحضرت للطرح |
Je pense qu'il vaut mieux parler de la margarine entre nous. | Open Subtitles | كنت أفكر أنه من الأفضل لو ناقشنا السمن لوحدنا. |
Non, Je pensais plus comme des pèlerins et les indiens . | Open Subtitles | لا ، كنت أفكر أنكم مثل المهاجرين والهنود أكثر. |
Je pensais que vous pourriez peut-être aider Lacey obtenir un job. | Open Subtitles | كنت أفكر أنه يمكنك مساعدة لاسي للحصول على عمل |
Je pensais que peut-être on pourrait changer une petite chanson pour tous plus tard. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر ربما ربما يمكننا غناء أغنيه صغيره للكل لاحقاً |
Tu sais, Je pensais que si elle fouille toutes tes affaires, | Open Subtitles | تعلم , كنت أفكر إن كانت ستبحث بكافة أغراضك |
Donc, Je pensais qu'avec l'enfant et tout le reste, on devrait prendre un appartement plus grand. | Open Subtitles | ..لذا كنت أفكر أن ,مع الطفل وكل شيء يجدر بنا الإنتقال لمكان أكبر |
Je pensais qu'on devrait peut-être travailler à l'envers pour trouver où la victime a été retenue. | Open Subtitles | كنت أفكر أنه ربما يمكننا أن نعمل الوراء لمعرفة أين الضحية عقدت الأسير. |
Je pensais me coucher tôt, si je peux me pas assister à... la cérémonie ? | Open Subtitles | كنت أفكر لو ذهبت للنوم باكراً، لا يوجد مشكلة لو فوت الإحتفالية؟ |
Je pensais peut-être à un stabilisateur, ressemblant très fort à ce que vous avez utilisé pour lier votre ADN au virus. | Open Subtitles | كنت أفكر ربما عامل استقرار تشبه إلى حد كبير تلك التي استخدمتها لربط حمضك النووي لهذا الفيروس |
Ecoute, Bones, Je pensais que peut être je pourrai venir, la semaine prochaine, tu sais, peut être un ou deux matins et l'emmener à l'école. | Open Subtitles | الاستماع، اه، العظام، كنت أفكر أنه ربما أتمكن من الحصول عليها، أم، الأسبوع المقبل، اه، كما تعلمون، الصباح ربما بضع |
Eh bien, Je pensais à mes parents et comment Je pensais avoir des problèmes. | Open Subtitles | حسناً كنت أفكر حيال والداي و كيف ظننت أنني أواجه مشاكل. |
Je me disais que ce serait dément de te baiser au balcon en criant : | Open Subtitles | كنت أفكر كم سيكون غريباً أن تكون منحنياً على تلك الشرفة وتصرخ |
Je me disais aussi que l'on pourrais présenter un diaporama à la soirée de répétition. | Open Subtitles | أيضاً كنت أفكر بأنه يمكننا أن نقوم بوضع عرض متحرك عند البوفيه |
Bref, si tu veux sortir un peu, J'ai pensé que je pouvais t'installer dans une boulangerie ou une affaire dans le genre. | Open Subtitles | على أي حال، لو أحببتِ الخروج للعالم، كنت أفكر أن بوسعي أقيّم لكِ مخبز أو أي عمل كهذا |
J'ai réfléchi, et j'aimerais votre opinion sur les méthodes d'espionnage américaines de nos jours. | Open Subtitles | كنت أفكر وأريد معرفة رأيك كيف يتجسس الأمريكان هذه الأيام ؟ |
C'est un début, mais Je pense à la faculté de droit, | Open Subtitles | هذه بداية لكن إذا كنت أفكر في مدرسة القانون |
Pourrais-tu penser plus vite, car je ne sais pas ce que tu penses. | Open Subtitles | هل يمكن معالجة أسرع من فضلك، ل ليس لدي أي فكرة عما كنت أفكر. |
Oui, tu sais, Je réfléchissais, une soirée fondue n'est peut-être pas une très bonne idée. | Open Subtitles | أجل, أتعلمين ..كنت أفكر ربما طبق ليلة الغد ليس كفكرة جيدة حاليا |
- En fait, c'est lá oú Je voulais en venir... | Open Subtitles | حسناً كنت أفكر ملياً وتوصلت إلى القرار النهائى |
Écoutez, je sais que vous ne vous parlez pas pour le moment, mais Je me demandais si on pourrait parler une minute de la raison. | Open Subtitles | أنظر، أعلم أنكما لا تتكلمان مع بعضكما في الوقت الحالي ولكن كنت أفكر ربما يمكننا التحدث عن السبب قليلاً |
Je veux savoir ce que vous pensez que vous accomplir par tout cela et pourquoi vous avez vous-même trompés en pensant que je peux vous aider. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما كنت أفكر أنت إنجاز قبل كل هذا وماذا كنت قد أوهم نفسك في التفكير لا أستطيع مساعدتك. |