"لقد رأيته" - Translation from Arabic to French

    • Je l'ai vu
        
    • Tu l'as vu
        
    • Vous l'avez vu
        
    • J'ai vu
        
    • Je l'ai vue
        
    • Je l'ai déjà vu
        
    • Vous avez vu
        
    Je l'ai vu. J'ai vu l'homme qui m'a tiré dessus. Open Subtitles لقد رأيته رأيت الرجل الذي أطلق النار عليّ
    Je l'ai vu manger pire que ça quand il est saoul. Open Subtitles لقد رأيته يأكل ما هو أسوأ لمّا يكونث ثملاً
    Je l'ai vu dans ta boite aux lettres et je l'ai lu, et j'ai juste... je vais honnête avec toi... j'avais peur. Open Subtitles لقد رأيته في صندوق البريد ، وقرأته .. وقد كنت فقط سأكون صريحاً معكِ ، لقد كنت مرتعباً
    S'il nous prend sur le fait, on trinquera. Tu l'as vu ! Open Subtitles وإن أمسكنا فى الحقيقة، لن تكون .مُحاضرة للوعظ، لقد رأيته
    - Professeur, Vous l'avez vu. - Ma femme aussi. Open Subtitles ـ حضرة الأستاذ، لقد رأيته ـ و كذلك زوجتي
    Je l'ai vu lui ait parlé le jour de sa mort. Open Subtitles لقد رأيته تكلمت معه في اليوم الذي مات فيه
    LONDRES De nos jours Tu étais si mignonne. Je l'ai vu. Open Subtitles لندن الوقت الحالي لقد كنت ظريفة آنذاك لقد رأيته
    Je l'ai vu ridiculiser vos libéraux avec une règle de procédure obscure plus de fois que je ne peux les compter. Open Subtitles رباه ، لقد رأيته يجعل منكم اضحوكة ايها الليبراليون بقاعدة نظامية غامضة مرات اكثر مما استطيع تذكرها
    Je l'ai vu au Bowery à New York l'été dernier. Open Subtitles لقد رأيته فى معرض فى نيويورك الصيف السابق
    Je l'ai vu, c'est dégoûtant. Est-ce... Est-ce que j'ai senti un nouveau gun ? Open Subtitles لقد رأيته إنه مقرف هل أشعر أن هذا سلاح جديد ؟
    - Il a pu engager quelqu'un. - Non, Je l'ai vu. Open Subtitles لقد رأيته, كان هناك يرتدى زى رجال الصيانة, كابتن
    Je l'ai vu au bar cet après-midi en embrasser une autre. Open Subtitles لقد رأيته في الحانة هذه الظهيرة يقبل إمرأة أخري
    Je l'ai vu hier. Super metteur en scène, bon éclairage... Open Subtitles لقد رأيته بالامس اخراج عظيم , اضاءه عظيمه
    Je l'ai vu agir bizarrement, juste avant la sonnerie finale. Open Subtitles حسناً لقد رأيته يتصرف بغرابة قبل الجرس النهائي
    Je l'ai vu, mais je ne l'ai pas rejoint à temps. Open Subtitles لقد رأيته, لكنني لم أصل أليه في الوقت المناسب.
    Je l'ai vu pousser un flemmard dans un escalier après une prés'. Open Subtitles لقد .. لقد رأيته ذات مرة يرمي مخدة من درج بعد عرض تقديمي،
    Il y a un kit de réparation sous mon siège avant ; Je l'ai vu. Open Subtitles يوجد عدة تصلح تحت المقعد الأمامي، لقد رأيته
    Oui, Je l'ai vu. Je travaille déjà à l'impact. Open Subtitles أجل ، لقد رأيته أنا أعمل بالفعل على تعقب أثر
    Tu l'as vu, collé à cette pétasse. Open Subtitles لقد رأيته هناك وهو يغازل تلك العاهرة.
    Vous l'avez vu ce matin ? Open Subtitles لقد رأيته يحمل بسيارة الاسعاف هل رأيته قبل هذا ربما هذا الصباح ؟
    Je l'ai vue quand ils saluaient leur espèce de dieu serpent. Open Subtitles لقد رأيته عندما كانوا يذبحون أفعاهم المقدسة، أو أيما تكون
    Je l'ai déjà vu se battre. Open Subtitles لقد رأيته في بعض المنافسات المحليّة المختلطة
    Vous avez vu le livre, vous l'avez peut-être feuilleté, vous ne le connaissez pas. Open Subtitles لقد رأيته ربما تصفحته ، ولكنك لاتعرف الكتاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more