"لقد شاهد" - Translation from Arabic to French

    • Il a vu
        
    • a vu l'
        
    • Il a regardé
        
    • Il avait vu
        
    Il a vu mon père éliminer un Berserker avec une bombe. Open Subtitles لقد شاهد أبي وهو يفجّر أحد المساعير بلغَم أرضي.
    Il a vu des multitudes d'êtres humains humiliés, isolés, tourmentés, torturés et assassinés. UN لقد شاهد أعدادا هائلة من البشر وهم يتعرضون للإذلال، والعزل، والتنكيل، والتعذيب، والقتل.
    Il a vu le pistolet et a eu le réflexe de s'enfuir. Open Subtitles لقد شاهد المسدس ثم تحوّل بصورة غريزية ليبتعد عنه
    Mulder a vu l'un des corps contaminés que nous avons détruits à Dallas. Open Subtitles لقد شاهد مولدر واحدة من الجثث التي اصيبت في حطمنا في دالاس
    Il a regardé Peter Rumancek mangé cette fille. Open Subtitles (لقد شاهد (بيتر رومانسك و هو يلتهم تلك الفتاة
    Il avait vu la victime, qui était habillée en civil, être arrachée de force à un groupe de nombreuses personnes déplacées. UN لقد شاهد الضحية الذي كان مرتديا ملابس مدنية وهو يؤخذ عنوة من بين مجموعة كبيرة من اﻷشخاص المشردين.
    Il a parcouru cet univers depuis on ne sait combien de siècles, Il a vu les étoiles tomber en poussière. Open Subtitles لقد سافر عبر هذا الكون لقرون لاتعدى ولاتحصى لقد شاهد نجوما تتحول الى غبار.
    Il a vu ce qui arrivait aux flics qui s'amusaient à voler notre fric. Open Subtitles لقد شاهد مايحدث للشرطة الذين يسرقون نقودنا
    Il faut lui reparler. - Il a vu l'accident. Open Subtitles يجب أن نتحدث اليه مرة آخرى كان هناك، لقد شاهد الحادثة
    Il a vu le film. Qu'est-ce qu'on devait faire ? Open Subtitles لقد شاهد الفيلم ، لا يمكننا القيام بأي شيء
    Il a vu exactement ce que ses parents ont vu. Open Subtitles لقد شاهد بالضبط ما شاهده والديها
    Il a vu Into The Woods 10 fois au cinéma. Fais gaffe. Open Subtitles لقد شاهد فيلم "Into the Woods" عشر مرات في السنما
    Il a vu l'interview. Open Subtitles مرحباً , لقد شاهد المقابلة التلفزيونية
    Il a vu les infos et il a dit, "Janus, vous allez tous mourir." Open Subtitles لقد شاهد قصة في الأخبار و بعدها قال "جاينوس)، كلكم ستموتوا)"
    - Il a vu I'ordre d'exécution. - Ça reste une présomption. Open Subtitles لقد شاهد أمر إعدامها - لازال ذلك كُله إستنتاجى -
    Ok, Il a vu Theresa sur la tombe de Derek. Open Subtitles " حسنًا , لقد شاهد " تيريسا " عند قبر " ديرك
    Il est tout près. Il a vu le même soleil se coucher. Open Subtitles لقد شاهد الغروب هذا المساء كما فعلنا
    Il a vu trop de mauvais films. Open Subtitles لقد شاهد الكثير من الأفلام السيئة
    - Il a regardé un film d'horreur. - C'est le moment pour l'amour vache. Open Subtitles لقد شاهد فيلم رعب - حان الوقت للخشونة -
    Il a regardé la cassette. Open Subtitles لقد شاهد الشريط
    Enfant, Il avait vu son père se faire assassiner dans le Forum. Open Subtitles في طفولتة,لقد شاهد والده يُقتل في المنتدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more