Ce gros type dans le ciel, Il a menti aussi. | Open Subtitles | وذاك الشخص الكبير الذي بالسماء لقد كذب ايضاً |
S'Il m'a menti comme Il a menti aux autres, il ne m'a jamais aimée. | Open Subtitles | لقد كذب علي كما كذب على الفتيات هو لم يحبني أبداً |
Il a menti au Congrès, il peut être inculpé d'espionnage. | Open Subtitles | لقد كذب في تقاريره للكونغرس هذا فعلٌ يُحاكم بموجب قانون التجسّس |
Il mentait sur des détails. | Open Subtitles | لقد كذب بشأن العديد من التفاصيل |
Il a menti. | Open Subtitles | لقد كذب علينا ، كان يعلم بشأن الموقع طوال الوقت |
Il a menti à la police, piraté, volé des cadavres. | Open Subtitles | لقد كذب على الشرطة اخترق ملفات , سرق جثث |
Il a tout compris il y a des semaines. Il a menti pour monter sur ce vaisseau. | Open Subtitles | إنّي عليم بمكنوناته مذ أسابيعَ، لقد كذب ليرتاد هذه السفينة. |
Il a tout compris il y a des semaines. Il a menti pour monter sur ce vaisseau. | Open Subtitles | إنّي عليم بمكنوناته مذ أسابيعَ، لقد كذب ليرتاد هذه السفينة. |
Il a menti sur le fait de ne pas avoir assez d'hommes. | Open Subtitles | لقد كذب بشأن انه يعاني نقص في الايادي العاملة |
Et Il a menti à son directeur. | Open Subtitles | لقد كذب أيضا على محرّره الذي يفترض لإهانتك أيضا |
Il a menti. C'est son ex, pas son fiancé Et il est policier | Open Subtitles | لقد كذب , هو ليس زوجها أنه صديقها القديم , وبالمناسبة هو شرطي |
Il a menti à propos de où il était et puis je l'ai vu avec cette femme. | Open Subtitles | لقد كذب حول مكان تواجده و عندها رأيته مع هذه المرأة |
Il a menti sur son établissement d'études et vous le renvoyez maintenant ? | Open Subtitles | لقد كذب حول ذهابه للكلية و هو الآن مطرود ؟ |
Il va se faire virer parce qu'Il a menti sur son parcours ? | Open Subtitles | لقد كذب حول ذهابه للكلية و هو الآن مطرود ؟ |
Il a menti sur tout ça, ce qui n'est pas trop dur à démonter, si vous savez ce que vous faites. | Open Subtitles | لقد كذب بشأن كلّ شيء، النجاح ليس صعباً، إذا كنت تعرف ما تفعله. |
Il a menti sur la façon dont ses empreintes ont atterri ici, mais je pense qu'il va avoir du mal à s'en sortir cette fois. | Open Subtitles | لقد كذب في مسار البصمات لكنني أعتقد أنه سيواجه صعوبة في هذا الأمر |
Il a menti quand il a dit qu'il n'avait jamais été chez Mlle McCartney. | Open Subtitles | لقد كذب حين قال أنه لم يسبق له أن كان بمنزل السيدة ماك كارتني |
Il mentait sur ces appels. | Open Subtitles | لقد كذب حول تلك المكالمات |
Il ment sur son âge, et je prétends le trouver intéressant. | Open Subtitles | نحن شريكان مثايان لقد كذب بشأن عمره وانا تظاهرت بانه كان مثير |
Il t'a menti car il savait que ta revanche ne serait pas assez. | Open Subtitles | لقد كذب عليكِ لأنّه علم أنّ انتقامك لمْ يكن كافياً |
Les autres m'ont menti mais toi, tu m'aimes. | Open Subtitles | لقد كذب على الآخرون ( يا ( سنوحى و لكنى أظن أنك قد أحببتنى حقا |
Hey Il vient juste de me mentir, droit dans les yeux. | Open Subtitles | لقد كذب عليّ للتو، مُباشرة في وجهي. |
Il a menti en disant que Morrison perdait. | Open Subtitles | لقد كذب بشأن كون موريسون كان يخسر عندما كانوا يلعبون |