"ماتريدين" - Translation from Arabic to French

    • ce que tu veux
        
    • que vous voulez
        
    • ce que tu as
        
    • dont tu as besoin
        
    • ce que tu voulais
        
    • ce que tu voudras
        
    j'ai entendu ce qu'il se passait, et je voulais dire, si j'avais la chance d'avoir un rdv avec toi, je te dirais tout ce que tu veux entendre. Open Subtitles سمعت عن ما يجري هنا، وأردت أن أقول، لو كنت محظوظا بما يكفي لأكون في موعد غرامي معك، لأخبرتك بكل ماتريدين معرفته.
    Tu as de la chance que la seule chose qui se tienne sur ton chemin entre toi et ce que tu veux... Open Subtitles أنت محظوظة أن الشيئ الوحيد الذي يقف بينك وبين ماتريدين هو أنت.
    Tu peux faire ce que tu veux, mais je serai là. Open Subtitles لذا يمكنكِ أن تفعلي ماتريدين, لكن هذا هو المكان الذي سأكون فيه.
    Mais vous amusez vous bien. Et prenez ce que vous voulez. Open Subtitles لكن احظوا بالمتعة يارفاق وأنتِ احصلي على كل ماتريدين
    Tu peux avoir un coup de fil, fais ce que tu as à faire. Open Subtitles لديك مكالمة هاتفية واحدة، إفعلي ماتريدين فعله.
    Maman, que ce soit pour te marier ou te remarier, tu fais toujours ce que tu veux ! Open Subtitles أنتِ تفعلين ماتريدين تتزوجين تنفصلين وتتزوجين مرة اخرى بمنتهى الثقة
    Dans trois ans, tu pourras faire ce que tu veux. Open Subtitles يبدو أنه في خلال 3أعوام ستتمكنين بفعل ماتريدين بهذا الكتاب
    si j'échoue, tu pourras faire ce que tu veux... mais donne moi encore une chance! Open Subtitles و إذا لم أفعل , يمكنك أن تفعلي ماتريدين أرجوك أعطني فرصة أخيرة
    Juste parce que tu m'as trouvé ne veut pas dire que tu auras ce que tu veux. Open Subtitles ليس معني أنك وجدتيني أنك يمكنك أن تأخذي ماتريدين
    Si tu sors ce bébé en sécurité, tu auras ce que tu veux. Open Subtitles أخرجي هذا الطفل من داخلي بأمان، وبإمكانك الحصول على ماتريدين.
    Mais je l'aimerai comme s'il l'était si c'est ce que tu veux. Open Subtitles ولكنّني سأحبه وكأنه أبني لو هذا ماتريدين
    Non, comme une criminelle si c'est ce que tu veux être. Open Subtitles كلا, سأعاملك مثل المجرم اذا كان هذا ماتريدين ان تكونين
    Tu peux me haïr. Tu peux être dégoûtée. Tu peux ressentir ce que tu veux, franchement, ça ne m'atteint plus. Open Subtitles ويمكنك كرهي يمكنك أن تشعري بالاشمئزاز يمكنك الشعور بكل ماتريدين الشعور به
    Oh, c'est vrai, ouais, ouais. Tu as 16 ans, tu peux faire ce que tu veux, prendre tes propres décisions. Open Subtitles أنت بعمر 16 ويمكنك أن تفعلي ماتريدين وأن تقومي بتخاذ قراراتك
    Tu peux dire ce que tu veux sur moi, mais ne t'avises plus jamais de parler de Chloé ! Open Subtitles بأمكانك أن تقولي عني ماتريدين لكن لا تقولي أي شيء عن كلوي أبداً
    Vous avez 30 secondes pour me dire exactement ce que vous voulez me dire. Open Subtitles لديك 30 ثانية لتقولي ماتريدين قوله لي بالضبط.
    Maintenant que vous avez ce que vous voulez, vous pouvez me laisser partir. Open Subtitles إنظري، بما أنكِ حصلتي على ماتريدين يمكنكِ أن تتركيني أذهب،
    un groupe de personnes qui supporterons ton choix d'être ce que tu as envie d'être. Open Subtitles مجموعة من الناس سيدعمون قرارك لتكون ماتريدين
    Attends ici. Tu auras ce dont tu as besoin. Open Subtitles انتظري هناك سوف تحصلين على ماتريدين
    Je vais essayer, maman, mais ce ne sera peut-être pas ce que tu voulais pour moi. Open Subtitles حسنا، سوف احاول يا أمي لكن قد تكون ليست ماتريدين مني
    Et je ferai tout ce que tu voudras. Open Subtitles و سوف أفعل كل ماتريدين مني أن أفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more