"ماركاً" - Translation from Arabic to French

    • DM
        
    • DEM
        
    • KM
        
    • marks
        
    • deutsche
        
    Les parents d'enfants de plus de 18 ans qui ont des revenus propres excédant 13 020 DM par an ne peuvent bénéficier d'aucune prestation. UN ولا تدفع على الأطفال الذين هم دون 18 سنة علاوات إذا كان لهم دخل خاص يتجاوز 020 13 ماركاً ألمانياً في العام.
    Le montant total réclamé à cet égard s'élève à 12 436 deutsche mark ( " DM " ). UN ويصل إجمالي المبلغ المطالَب به تعويضاً عن هذه المدفوعات إلى 436 12 ماركاً ألمانياً.
    Le montant total de l'indemnité demandée (DEM 27 936 066) a donc été ramené à DEM 27 807 135. UN وبالتالي، انخفض مبلغ المطالبة الإجمالية من 066 936 27 ماركاً ألمانياً إلى 135 807 27 ماركاً ألمانياً.
    Strabag avait également réduit de DEM 1 035 le montant de cette partie de sa réclamation pour rectifier une erreur de calcul. UN كذلك خفضت شركة ستراباغ مبلغ مطالبتها عن خسائر العقود بمبلغ قدره 035 1 ماركاً ألمانياً بسبب خطأ حسابي.
    Le montant total des dépenses défini comme tel est de 2 198 KM par habitant par an. UN ووفقاً لتلك التقديرات، يصل المبلغ الكلي للإنفاق إلى 198 2 ماركاً للفرد سنوياً.
    - Et les 20 marks ? Sacha a dit qu'on allait recevoir 20 marks pour ça ! Open Subtitles قال ساشا أننا سنحصل على عشرين ماركاً لقاء هذا
    Le requérant demande une indemnité d'un montant total de DM 24 268 au titre du versement de subsides. UN ويلتمس المطالِب تعويضاً إجمالياً قدره 268 24 ماركاً ألمانياً عن مدفوعات الدعم.
    Allocation pour soins à hauteur de 400 DM ou jusqu'à 750 DM en tant qu'avantages en nature UN بدل رعاية قدره 400 مارك ألماني أو إعانة عينية تصل إلى 750 ماركاً ألمانياً
    Allocation pour soins à hauteur de 1 300 DM ou jusqu'à 2 800 DM en tant qu'avantages en nature, jusqu'à 3 750 DM en cas de situation difficile UN بدل رعاية قدره 300 1 مارك ألماني أو إعانة عينية تصل إلى 300 2 مارك ألماني و750 3 ماركاً ألمانياً في حالات الشدة
    Les mères qui relèvent du régime général d'assurance maladie perçoivent jusqu'à 25 DM par jour. UN وتتلقى الأمهات الأعضاء في نظام التأمين الصحي القانوني مبلغاً يومياً يصل إلى 25 ماركاً ألمانياً في اليوم.
    Les autres parties de la réclamation s'élevaient au total à 103 854 304 DM. UN وبلغ مجموع الأجزاء المتبقية من المطالبة 304 854 103 ماركاً ألمانياً.
    Le montant du marché était de DM 1 486 864, dont il faut déduire la valeur des matériaux fournis par le maître de l'ouvrage. UN وكانت قيمة مشروع الزخرفة هي 864 486 1 ماركاً ألمانياً، مع بعض تخفيضات مقابل المواد التي قدمها صاحب العمل.
    DEM 74 144 DEM 20 944 DEM 9 632 UN نفقات عامة بسبب الاحتفاظ بخدمات عامة 632 9 ماركاً ألمانياً
    Toutefois, la société a réduit de DEM 742 543 le montant réclamé, compte tenu de l'indemnisation reçue de Hermes. UN بيد أنها خفضت مبلغ مطالبتها بمقدار 543 742 ماركاً ألمانياً كيما تأخذ في الحسبان التعويض الذي تلقته من هرمس.
    La société a déduit DEM 742 543 du montant réclamé à ce titre, compte tenu de l'indemnisation reçue de Hermes. UN واقتطعت مبلغ 543 742 ماركاً ألمانياً من مطالباتها المتعلقة بالفواتير غير المسددة بحكم التعويض الذي حصلت عليه من هرمس.
    Le PIB par habitant était en 2001 de 2 559 KM. UN وفي عام 2001 بلغ نصيب الفرد من الناتج الإجمالي المحلي 559 2 ماركاً.
    Durant la même période, la valeur moyenne du panier de la ménagère était, dans la Fédération, 458 KM, en Republika Srpska 462 KM et dans le District de Brčko 419 KM. UN وخلال نفس الفترة، بلغ متوسط قيمة سلة المستهلك 458 ماركاً قابلاً للتحويل في الاتحاد، و462 ماركاً قابلاً للتحويل في جمهورية صربسكا، و419 ماركاً قابلاً للتحويل في منطقة بريتشكو.
    Le taux moyen des recettes réalisées en 2001 dans la Fédération était de 182,92 KM par résident, et de 220,87 KM par assuré. UN وكان متوسط الإيرادات المحققة من الاشتراكات في عام 2001 على مستوى الاتحاد 182.92 ماركاً للفرد المقيم و220.87 ماركاً للشخص المؤمن عليه.
    Et papa ne touche que 70 marks par mois! Open Subtitles قيمتها 20 ماركاً ما الذي يمكنكِ شراؤه بهذا المبلغ؟ خمسة أرطال من البطاطس
    Trois étages de plus... c'est trois millions de marks en plus, grosso modo. Open Subtitles ثلاثة طوابق للأعلى معنى ذلك ثلاثة ملايين ماركاً اضافياً
    Les taxis sont nombreux et la course jusqu'au centreville coûte entre 60 et 70 deutsche mark. UN وسيارات الأجرة متاحة دائماً؛ وتتكلف الرحلة إلى المدينة نحو 60-70 ماركاً ألمانياً.
    La ville de Bonn s'est organisée pour offrir aux participants une carte de transport spéciale qui leur permettra d'utiliser les transports publics pendant la durée de la Conférence pour 30 deutsche mark. UN وقد اتخذت مدينة بون تدابير لتزود المشتركين بتذكرة خاصة للمؤتمر تمكنهم من استخدام وسائل النقل العام أثناء انعقاد المؤتمر بسعر 30 ماركاً ألمانياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more