"متحدون" - Translation from Arabic to French

    • unis
        
    • United
        
    • Union pour
        
    • sommes tous
        
    Nous sommes unis dans notre détermination à poursuivre nos efforts pour rétablir la paix. UN ونحن متحدون في تصميمنا على مواصلة الجهود الرامية إلى إقامة السلام.
    Nous cinq, membres du Conseil de sécurité des Nations Unies, sommes fermement unis et résolus à prendre ces mesures immédiates. UN وإننا بوصفنا خمسة من أعضاء مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة متحدون بثبات وملتزمون بعزم على اتخاذ هذه التدابير الفورية.
    Tenir les promesses : unis pour atteindre les objectifs UN الوفاء بالوعد: متحدون لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
    unis contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée UN متحدون للقضاء على العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Nous sommes unis pour exiger la revitalisation du mécanisme de désarmement multilatéral. UN فنحن متحدون في المطالبة بتنشيط آلية نزع السلاح المتعددة الأطراف.
    unis dans l'action: Nous sommes unis dans la finalité et dans l'action. UN توحيد الأداء في اليونيدو: يعني أننا متحدون مقصداً وفعلاً.
    Cette conférence a montré que nous sommes unis par nos objectifs. UN 9 - وأثبت هذا المؤتمر أننا متحدون في أهدافنا.
    Il a fourni un appui décisif à la mise en œuvre de la campagne du Secrétaire général intitulée < < Tous unis pour mettre fin à la violence à l'égard des femmes > > . UN كما قدم دعما حاسما لتنفيذ حملة الأمين العام تحت شعار ' ' متحدون لإنهاء العنف ضد المرأة``.
    Nous sommes tous unis par les objectifs du Millénaire pour le développement parce que nous avons tous le désir d'améliorer la vie de nos peuples. UN إننا جميعاً متحدون بفعل الأهداف الإنمائية للألفية لأننا نشارك الرغبة في تحسين حياة شعوبنا.
    Les jeunes Australiens sont unis dans la conviction que cet écart sera réduit à néant de leur vivant. UN والشباب الاسترالي متحدون في الاعتقاد بأنه يمكن سد هذه الثغرات في حياتهم.
    Tenir les promesses : unis pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement UN الوفاء بالوعد: متحدون لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
    unis pour en finir avec le sida : atteindre les objectifs de la Déclaration politique de 2011 UN متحدون من أجل القضاء على الإيدز: تحقيق أهداف الإعلان السياسي لعام 2011
    Tenir les promesses : unis pour atteindre les objectifs du Millénaire pour UN الوفاء بالوعد: متحدون لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
    unis contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée UN متحدون للقضاء على العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Tenir les promesses : unis pour atteindre les objectifs du Millénaire pour UN الوفاء بالوعد: متحدون لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
    Tenir les promesses : unis pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement UN الوفاء بالوعد: متحدون لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
    Tenir les promesses : unis pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement UN الوفاء بالوعد: متحدون لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
    Tenir les promesses : unis pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement UN الوفاء بالوعد: متحدون لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
    Tenir les promesses : unis pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement UN الوفاء بالوعد: متحدون لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
    Liberians United to Expose Hidden Weapons UN ليبريون متحدون من أجل كشف الأسلحة المخبأة
    L'Union pour sauver le processus de paix au Moyen-Orient. UN متحدون من أجل إنقاذ عملية السلام في الشرق اﻷوسط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more