12. Le Comité consultatif a examiné le point 1 de l'ordre du jour à sa 1re séance, le 17 janvier. | UN | 12- نظرت اللجنة الاستشارية في البند 1 من جدول الأعمال في جلستها الأولى المعقودة في 17 كانون الثاني/يناير. |
Le Conseil a examiné le point 11 de l'ordre du jour à sa 39e séance, le 28 juillet 2009. | UN | 85 - نظر المجلس في البند 11 من جدول الأعمال في جلسته 39 المعقودة في 28 تموز/يوليه. |
585. Le Comité a examiné ce point de l'ordre du jour à ses soixantedeuxième et soixantetroisième sessions. | UN | 585- نظرت اللجنة في هذا البند من جدول الأعمال في دورتيها الثانية والستين والثالثة والستين. |
610. La Commission a examiné le point 21 de son ordre du jour à sa 80e séance, le 27 avril 2001. | UN | 608- نظرت اللجنة في البند 21 من جدول الأعمال في جلستها 80 المعقودة في 27 نيسان/أبريل 2001(). |
7. Décide de poursuivre l'examen de cette question, au titre du même point de son ordre du jour, à sa cinquantequatrième session. | UN | 7- تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في إطار نفس البند من جدول الأعمال في دورتها الرابعة والخمسين. |
16. Le Groupe de travail a poursuivi l'examen des points 3 et 4 de l'ordre du jour en séances informelles privées. | UN | ٦١- تابعت الفرقة العاملة نظرها في البندين ٣ و٤ من جدول اﻷعمال في اجتماعات غير رسمية وغير علنية. |
250. La SousCommission a examiné le point 13 de l'ordre du jour à sa 28ème séance, le 18 août 2000. | UN | 250- نظرت اللجنة الفرعية في البند 13 من جدول الأعمال في جلستها 28 المعقودة في 18 آب/أغسطس 2000. |
211. La Sous—Commission a examiné le point 7 de l'ordre du jour à ses 17ème, 18ème, 19ème et 33ème séances, les 16, 17 et 26 août 1999. | UN | 211- نظرت اللجنة الفرعية في البند 7 من جدول الأعمال في جلساتها 17 إلى 19 و33 المعقودة في 16 و17 و26 آب/أغسطس 1999. |
236. La Sous—Commission a examiné le point 9 de l'ordre du jour à ses 22ème, 23ème, 24ème et 33ème séances, les 19, 20 et 26 août 1999. | UN | 236- نظرت اللجنة الفرعية في البند 9 من جدول الأعمال في جلساتها 22 إلى 24 و33 المعقودة في 19 و20 و26 آب/أغسطس 1999. |
245. La Sous—Commission a examiné le point 11 de l'ordre du jour à sa 26ème séance, le 23 août 1999. | UN | 245- نظرت اللجنة الفرعية في البند 11 من جدول الأعمال في جلستها 26 المعقودة في 23 آب/أغسطس 1999. |
282. La Sous-Commission a examiné le point 14 de l'ordre du jour à sa 34ème séance, le 27 août 1999. | UN | 282- نظــرت اللجنــة الفرعيــة في البند 14 من جدول الأعمال في جلستها 34 المعقودة في 27 آب/أغسطس 1999. |
La Commission a examiné le point 3 de l'ordre du jour à ses 3e et 8e séances, le 29 mai et le 1er juin 2001. | UN | 1 - نظرت اللجنة في النبد 3 من جدول الأعمال في اجتماعيها الثالث والثامن المعقودين في 29 أيار/مايو و 1 حزيران/يونيه 2001. |
247. La SousCommission a examiné le point 7 de l'ordre du jour à sa 28e séance, le 17 août 2001. | UN | 247- نظرت اللجنة الفرعية في البند 7 من جدول الأعمال في جلستها 28 المعقودة في 17 آب/أغسطس 2001. |
L'Assemblée est informée qu'un projet de résolution sera soumis au titre du point 38 de l'ordre du jour à une date ultérieure. | UN | وأُبلغت الجمعية العامة أنه سيقدم إليها مشروع قرار في إطار البند 38 من جدول الأعمال في وقت لاحق. |
Le Comité a examiné le point 11 de l'ordre du jour à sa 37e séance, le 20 mai. | UN | 86 - نظرت اللجنة في البند 11 من جدول الأعمال في جلستها 37 في 20 أيار/مايو. |
57. La SousCommission a examiné le point 2 de son ordre du jour, à ses 4e à 9e séances, les 1er, 2, 3 et 6 août 2001. | UN | 57- نظرت اللجنة الفرعية في البند 2 من جدول الأعمال في جلساتها الرابعة إلى التاسعة المعقودة في 1 إلى 3 و6 آب/أغسطس 2001. |
La Commission a examiné le point 21 de son ordre du jour à sa 69e séance, tenue le 28 avril 2000. | UN | 562- نظرت اللجنة في البند 21 من جدول الأعمال في جلستها 69 المعقودة في 28 نيسان/أبريل 2000(). |
Le Forum a examiné le point 7 de son ordre du jour à la 8e séance, le 10 avril 2013. | UN | 57 - نظر المنتدى في البند 7 من جدول الأعمال في جلسته الثامنة، المعقودة في 10 نيسان/أبريل 2013. |
20. Le Groupe de travail a poursuivi l'examen du point 3 de l'ordre du jour en séances informelles privées. | UN | ٠٢- تابعت الفرقة العاملة نظرها في البند ٣ من جدول اﻷعمال في اجتماعات غير رسمية وغير علنية. |
Le fait d'aborder ensemble les points 29 et 119 de l'ordre du jour dans ce débat montre clairement qu'ils sont tous les deux interconnectés. | UN | ويدل الجمع بين البندين 29 و 119 من جدول الأعمال في هذه المناقشة دلالة واضحة على أنهما مترابطان. |
L'Assemblée a également convenu d'examiner les points 3, 10, 11 et 12 de l'ordre du jour lors de sa séance plénière de l'après-midi, le dernier jour de la session. | UN | كما وافقت الجمعية على تناول البنود 3 و10 و11 و12 من جدول الأعمال في جلستها العامة التي تعقد بعد الظهر في اليوم الأخير من الدورة. |
Conformément aux dispositions du document CD/1907, le point 6 a été examiné lors d'une séance plénière informelle tenue le 25 mai 2011 sous la présidence de M. Mikhail Khvostov, Ambassadeur du Bélarus. | UN | ووفقاً للوثيقة CD/1907، تم النظر في البند 6 من جدول الأعمال في جلسة عامة غير رسمية عقدت في 25 أيار/مايو 2011 تحت رئاسة سفير بيلاروس ميخائيل خفوستوف. |
36. Le Comité plénier a examiné le point 4 de l'ordre du jour le 21 mars 2001. | UN | 36- ونظرت اللجنة الجامعة في البند 4 من جدول الأعمال في 21 آذار/مارس 2001. |
Nous apprécions beaucoup la pratique consistant à examiner ces deux points de l'ordre du jour au cours d'un débat plénier commun. | UN | ونحن نثمن عاليا ممارسة النظر في هذين البندين من جدول الأعمال في هذه المناقشة العامة المشتركة. |
Nous avons commencé nos travaux sur le point 1 de l'ordre du jour sous la coordination de l'Ambassadeur Strømmen, de la Norvège. | UN | وقد بدأنا المداولات بشأن البند 1 من جدول الأعمال في ظل التنسيق الذي قام به السيد ستريمن سفير النرويج. |
382. La Commission a examiné l'alinéa b du point 10 de son ordre du jour en séances privées, à ses 37ème et 38ème séances, le 12 avril 1996. | UN | ٢٨٣- نظرت اللجنة في البند ٠١)ب( من جدول اﻷعمال في اجتماعات مغلقة في جلستيها ٧٣ و٨٣ المعقودتين في ٢١ نيسان/أبريل ٦٩٩١. |
Au titre du point 7 de l'ordre du jour, l'Assemblée souhaitera peut-être examiner les questions suivantes : | UN | 25 - قد تود الجمعية أن تنظر تحت البند 7 من جدول الأعمال في الموضوعات التالية: |
La Troisième Commission a examiné ce point de l'ordre du jour en même temps que le point 103 de sa 3e à sa 7e séance et à ses 14e et 17e séances, qui se sont tenues les 25, 26 et 28 septembre ainsi que les 9 et 10 octobre 2000. | UN | 2 - ونظرت اللجنة الثالثة في ذلك البند وفي البند 103 من جدول الأعمال في جلساتها من الثالثة إلى السابعة، و14 و 17، المعقودة أيام 25 و 26 و 28 أيلول/سبتمبر ويومي 9 و 10 تشرين الأول/أكتوبر 2000. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Les Membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour aux 47e et 50e séances plénières, les 11 et 14 novembre 2002. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت نقاشا بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها العامتين 47 و 50 بتاريخ 11 و 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
8. Décide de continuer d'examiner la question au titre du même point de l'ordre du jour durant la première partie de la reprise de sa soixante-septième session ; | UN | 8 - تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال في الجزء الأول من دورتها السابعة والستين المستأنفة؛ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite achever l'examen de l'ensemble du point 18 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ١٨ من جدول اﻷعمال في مجمله؟ |