"نميمة" - Arabic French dictionary

    نَمِيمَة

    noun

    "نميمة" - Translation from Arabic to French

    • ragots
        
    • ragot
        
    • potins
        
    • rumeurs
        
    • potin
        
    • les commérages de
        
    Il y a plus de ragots ici que dans un lycée. Open Subtitles هناك نميمة في هذا المكان أكثر من المدرسة الثانوية
    Oh ce sont des ragots. Sur les profs. Ce sont les pires. Open Subtitles إنّها نميمة، إنّها نميمة البُروفيسور، إنّها أسوء نوع
    On va se mettre en tort. Et ce que dit ce blanc-bec, c'est des ragots, des commérages. Open Subtitles ذلك القرار يظهرنا بمظهر سيء، مايقوله هذا الفتى ليس إلا نميمة و إشاعه.
    C'est différent. C'est un ragot. Et les ragots, c'est pour tout le monde. Open Subtitles حسناً , ذلك مختلف كانت تلك نميمة و النميمة من حق للجميع
    Un bon ragot de famille sera ma récompense. Open Subtitles نميمة عائلية جيدة ستكون مُكافئتي العينية
    J'écoute rarement les potins des secondes, mais... pour ce que ça vaut, la liste dit vrai. Open Subtitles أنا لا أنصت عادة إلى نميمة طلبةالسنةالثانية،لكن.. إن كان لرأيي أهمية ، فإن تلك القائمة اصابت
    Des rumeurs à la mexicaine. J'aurai plus d'infos très bientôt. Open Subtitles نميمة مكسيكسة سأحصل لك علي معلومات افضل قريبا
    Vous savez, je ne crois pas que les ragots soient la seule raison pour laquelle j'ai appelé. Open Subtitles لا اظن أن نميمة المكتب هو السبب الوحيد للاتصال
    Des ragots juteux du conseil d'administration ? Open Subtitles هل من نميمة مثيرة بشأن هيئة النوادي النسائية ؟
    Les ragots ne m'inquiètent pas. Open Subtitles لا يجب أن أقلق من نميمة الناس... . وأنالستكذلك.
    Il y avait des tromperies, des divorces des messes basses et des ragots. Open Subtitles كان هناك قضايا و طلاق وهمس و نميمة
    Puis, nous suivrons sa progression à travers notre groupe social et interpréterons les résultats avec les différents prismes académiques de la théorie des mèmes, les ragots algébriques et l'épidémiologie. Open Subtitles ثم سنتعقب تطورها عبر مجموعتنا الإجتماعية ونترجم النتائج إلى موشورات عمل أكاديمية ,لنظرية وحدة المعلومات الثقافية نميمة جبرية و علم للأوبئة
    Et si je pouvais t'aider concernant Klaus, en échange d'un minuscule ragot ? Open Subtitles ماذا إن أخبرتك أني سأساعدك حيال مشكلة (كلاوس) مقابل نميمة لا تُذكر؟
    Nous devons inventer un ragot excitant. Open Subtitles نحتاج لأن نثير نميمة مثيرة
    Aucun ragot? Open Subtitles و لا نميمة ؟
    Quels sont les derniers potins ? Open Subtitles أي نميمة مشوّقة تتحدثن عنها؟
    Tu méprises les potins du net. Open Subtitles انتي تكرهين نميمة الإنترنت
    Vous savez, les potins. Autour du chaudron. Open Subtitles . نميمة ، حول المكتب
    Il pourrait y avoir des rumeurs. Y êtes-vous préparé ? Open Subtitles قد تكون هناك نميمة هل أنت جاهز لذلك؟
    Selon les demandes de la Reine j'écoute les rumeurs de la cour. Open Subtitles مطالبات الملكة بالإنصات إلى نميمة البلاط .أنا
    T'as appris un potin. - Non. Open Subtitles لقد سمعتِ نميمة.
    Même les meilleurs avocats ne peuvent empêcher les commérages de voisinage. Open Subtitles ولكن تعلمى، حتى أفضل المحامين لا يمكنهم أن يوقفوا نميمة الجيران

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more