La Nouvelle-Zélande possède différentes lois qui protègent tous les travailleurs, y compris les travailleurs migrants. | UN | ولدى نيوزيلندا قوانين متنوعة لحماية جميع العاملين فيها، بمن فيهم العمال المهاجرين. |
Elle nomme le Gouverneur général qui la représente en Nouvelle-Zélande. | UN | وهي التي تعين الحاكم العام ليمثلها في نيوزيلندا. |
Chercheur principal, Institut néo-zélandais de recherche sur les forêts Ldt., Nouvelle-Zélande | UN | العالم الرئيسي، معهد بحوث الغابات في نيوزيلندا المحدود، نيوزيلندا |
Je donne maintenant la parole au représentant de la NouvelleZélande, l'Ambassadeur Clive Pearson. | UN | وأدعو الآن ممثل نيوزيلندا سعادة السفير كلايف بيرسون إلى أن يلقي بدلوه. |
Pour finir, elle demande à la Nouvelle-Zélande de respecter le droit inaliénable du peuple Maori de posséder ses terres. | UN | وفي ختام ردها، دعت نيوزيلندا إلى احترام حق الشعب الماوري غير القابل للتصرف في أرضه. |
Bien que la Nouvelle-Zélande ait hérité sa constitution du Royaume-Uni, les deux systèmes ont évolué différemment. | UN | ورغم أن نيوزيلندا ورثت دستورها من المملكة المتحدة، فقد تطور النظامان بشكل مختلف. |
À titre national, la Nouvelle-Zélande s'est vivement intéressée à toutes les voies prometteuses de progrès vers le désarmement nucléaire. | UN | وأبدت نيوزيلندا أيضا بصفتها الوطنية دعما قويا لجميع السبل الواعدة بتحقيق تقدم على مسار نزع السلاح النووي. |
Il fait valoir également qu'il est difficile d'imaginer comment ces prétendues menaces auraient bien pu la toucher en Nouvelle-Zélande. | UN | وتدفع الدولة الطرف أيضاً بأنه من الصعب تصور الكيفية التي يمكن بها للتهديدات المزعومة أن تصلها في نيوزيلندا. |
Tokélaou est un territoire non autonome au sens de la Charte administré par la Nouvelle-Zélande. | UN | الإقليم: توكيلاو هي بموجب الميثاق إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي تديره نيوزيلندا. |
Il fait valoir également qu'il est difficile d'imaginer comment ces prétendues menaces auraient bien pu la toucher en Nouvelle-Zélande. | UN | وتدفع الدولة الطرف أيضاً بأنه من الصعب تصور الكيفية التي يمكن بها للتهديدات المزعومة أن تصلها في نيوزيلندا. |
Elle propose conseils, actions de sensibilisation et moyens de communication à un important groupe d'ONG de femmes en Nouvelle-Zélande. | UN | وتوفر المنظمة القدرة على التوجيه والدعوة والاتصال لمجموعة واسعة متنوعة من المنظمات النسائية غير الحكومية في نيوزيلندا. |
Le procureur général actuel est un résident de la Nouvelle-Zélande. | UN | والنائب العام الحالي معين من نيوزيلندا ويقيم فيها. |
Son Excellence Pita Sharples, Ministre des affaires maories de la Nouvelle-Zélande | UN | معالي السيد بيتا شاربلز، وزير شؤون شعب الماوري، نيوزيلندا |
Son Excellence Pita Sharples, Ministre des affaires maories de la Nouvelle-Zélande | UN | معالي السيد بيتا شاربلز، وزير شؤون شعب الماوري، نيوزيلندا |
La Nouvelle-Zélande appuie donc la demande d'une conférence de révision qui cherchera à renforcer la Convention en examinant ces questions. | UN | لذلك تؤيد نيوزيلندا الدعوة إلى عقد مؤتمر استعراضي يسعى إلى تعزيز الاتفاقية بحيث تضع في اعتبارها هذه المسائل. |
Pour la Nouvelle-Zélande, ce seul exercice exige un engagement financier important. | UN | إن القيام بذلك سيتطلب من نيوزيلندا التزاما ماليا كبيرا. |
Deux volontaires néo-zélandais aident également les enseignants à améliorer leur compétence. | UN | كما يعاون متطوعان من نيوزيلندا المدرسين على تحسين قدراتهم. |
En 1948, une loi du Parlement néo-zélandais a officiellement transféré la souveraineté à la Nouvelle-Zélande. | UN | وانتقلت السيادة الرسمية إلى نيوزيلندا في عام ١٩٤٨ بموجب قانون البرلمان النيوزيلندي. |
Toutefois, en NouvelleZélande, les arrangements contractuels n'entraîneraient pas les pleins avantages découlant du mariage. | UN | وفي كل الأحوال، لا تمنح الترتيبات التعاقدية في نيوزيلندا كافة الفوائد المتعلقة بالزواج. |
Quelques mots maintenant concernant deux groupes de la population néo-zélandaise sur lesquels je pense que nous ne nous sommes pas assez penchés. | UN | وأود هنا أن أذكر بإيجاز مجموعتين من سكان نيوزيلندا أشعر أنه لم يجر تركيز الاهتمام عليهما بشكل كاف. |
Les Tokélaouans sont citoyens néo-zélandais en vertu du New Zealand Citizenship Act de 1977. | UN | وبموجب أحكام قانون الرعوية النيوزيلندية لعام ٧٧٩١، يعتبر التوكيلاويون من مواطني نيوزيلندا. |
À cet égard, il fait valoir que le Règlement ne bénéficiait pas non plus du soutien unanime des néozélandais non maoris. | UN | وفي هذا السياق، تذكر أن قانون التسوية لم يحصل على تأييد إجماعي من غير الماوريين في نيوزيلندا. |
L'auteur n'a montré en aucune manière en quoi la législation néozélandaise était lacunaire relativement à cette obligation institutionnelle générale. | UN | ولم توضح صاحبة البلاغ بأي حال من الأحوال كيف يقصر قانون نيوزيلندا عن الوفاء بهذا الالتزام المؤسسي العام. |
CAN, CZE, GBR, NZL, RUS, USA | UN | الاتحاد الروسي، كندا، نيوزيلندا والولايات المتحدة |
Où une interdiction totale devrait—elle être négociée ? La Nouvelle—Zélande a étudié trois possibilités, chacune avec ses avantages et ses inconvénients. | UN | أين ينبغي التفاوض على حظر كامل؟ في هذا الصدد درست نيوزيلندا ثلاثة بدائل لكل منها مزاياه ومساوئه. |
Elle ferait l'aller-retour jusqu'En Nlle-Zélande sans problème. | Open Subtitles | يمكن لهذه الفتاة العجوز أن تصل إلى نيوزيلندا و أن تعود |
... une pénalité importante... 3 points pour la Nouvelle-Zélande le score est maintenant de 6 à 3 pour la nouvelle zealande | Open Subtitles | ركلة جزاء لـ(نوزيلندا) وهدف لـ(نيوزيلندا) والنتيجة 6 مقابل 3 لصالح (نيوزيلندا) |
Comme il a déjà été indiqué, les dispositions des huit instruments relatifs au terrorisme auxquels la Nouvelle-Zélande est partie ont été entièrement intégrées au droit interne, les actes terroristes visés étant reconnus comme infractions graves. | UN | كما سبقت الإشارة إليه، فإن المعاهدات الثماني لمكافحة الإرهاب والتي تعد نيوزيلندا طرفا فيها قد طُبقت تماما في القانون الداخلي حيث أدرجت الأعمال الإرهابية التي عرفت فيها باعتبارها جرائم خطيرة. |