"هل تم" - Translation from Arabic to French

    • a été
        
    • ont-ils été
        
    • a-t-elle été
        
    • a-t-il été
        
    • Avez-vous été
        
    • ont-elles été
        
    • Vous avez été
        
    • ont été
        
    • On t'a
        
    • Tu as été
        
    • On vous a
        
    • As-tu été
        
    • T'as
        
    • Tu t'es fait
        
    • a-t-on
        
    Veuillez préciser si le mécanisme de suivi et d'évaluation de l'efficacité du Plan d'action national de 2008 contre la traite et le trafic de personnes a été mis en place. UN يرجى بيان هل تم وضع آلية لرصد وتقييم فعالية خطة العمل الوطنية لعام 2008 لمكافحة الاتجار بالأشخاص وتهريبهم.
    399 De nouvelles drogues ou de nouveaux modes de consommation des drogues ont-ils été signalés pendant l'année écoulée? UN 399 هل تم الابلاغ عن عقاقير جديدة أو أنماط جديدة خلال السنة الماضية؟
    Une approche participative ou consultative a-t-elle été mise en place pour impliquer toutes les parties prenantes au processus de soumission de rapports ? UN هل تم تطبيق منهج مشارك أو استشاري لإشراك كافة الجهات المعنية في عملية رفع التقارير؟
    Si vous avez bénéficié de l'aide du mécanisme mondial, a-t-il été défini conformément à la SFI ? UN إذا كانت تتم مساعدته من قبل الآليات العالمية، هل تم اعتماده في استراتيجية التمويل العالمية؟
    Avez-vous été qualifié de lâche pour avoir tiré un papier marqué d'une croix ? Open Subtitles هل تم إتهامك بالجبن لأنك ببساطة سحبت ورقة عليها علامة معينة؟
    Dans l'affirmative, les informations ont-elles été échangées : UN في حال الإجابة بنعم، هل تم تبادل المعلومات:
    Vous avez été, quoi, abusé pendant votre enfance ? Abandonné ? Open Subtitles ماذا حدث لك ، هل تم الإعتداء عليك بينما كُنت طفلاً ؟
    Il souhaiterait donc savoir si les dispositions de ces instruments ont été mises en œuvre dans la législation roumaine. UN وبناء عليه، تود اللجنة أن تعلم هل تم إنفاذ أحكامها بدمجها في القوانين المحلية الرومانية.
    OK, est-ce qu'On t'a déjà assigné plusieurs gardes de nuits d'affilée en néonatale intensive, Edwards? Open Subtitles حسناً، هل تم إعطائك ورديات بحضّانة الرعاية المركزة لعدّة أيام متتالية؟
    Alors, Tu as été mordue par un fou à pieds bleu? Open Subtitles اذ, هل تم لدغك من احدى الثدييات زرقاء الارجل؟
    Donc le tueur le recherchait, mais rien ne nous indique ce qui a été pris. Open Subtitles لذا القاتل فتشه لكن مستحيل معرفة هل تم أخذ شيء
    Ça a été approuvé par le FDA ? Open Subtitles هل تم الموافقة على ذلك من إدارة الأغذية والأدوية؟
    Il a été transporté là pour faire croire à une attaque d'animal ? Open Subtitles هل تم نقل الجثة لتبدو كأنها بسبب هجوم أحد الحيوانات؟
    405 De nouveaux groupes d'usagers de drogues ont-ils été signalés pendant l'année écoulée? UN 405 هل تم الابلاغ عن مجموعات جديدة ممن يتعاطون العقاقير خلال السنة الماضية؟
    Ces moyens ont-ils été effectivement déployés? UN هل تم وزع هذه اﻹمكانيات على نحو فعال؟
    Une réunion de validation a-t-elle été organisée en tant qu'outil d'intégration des parties prenantes au processus de présentation de rapports ? UN هل تم عقد اجتماع تحقق كوسيلة لانضمام الجهات المعنية إلى عملية رفع التقارير؟
    Une approche participative ou consultative a-t-elle été mise en place pour impliquer toutes les parties prenantes au processus de soumission de rapports ? UN هل تم تطبيق منهج المشارك أو الاستشاري لإشراك كافة أصحاب المصلحة في عملية الإبلاغ؟
    Votre PAN a-t-il été inclus dans un cadre d'investissement intégré ? UN إذا كان لديك برنامج عمل وطني، هل تم تضمينه في إطار الاستثمار المتكامل؟
    Votre PAN a-t-il été intégré dans un programme de développement national et les programmes et politiques d'investissement sectoriel appropriés ? UN إذا كان لديك برنامج عمل وطني، هل تم دمجه في تخطيط التطوير الوطني والسياسات والخطط على مستوى القطاعات والاستثمار؟
    Et si c'est le cas, comprenez-vous que certains pensent que vous n'avez rien à faire à la présidence des États-Unis ? Avez-vous été renvoyé ? Monsieur, s'il vous plaît ? Open Subtitles ولو حصل ذلك، فستتفهم لمَ يقول البعض أنك لا تصلح لأن تكون رئيس الولايات المتحدة سيدي الرئيس، هل تم طردك؟
    Dans l'affirmative, les informations ont-elles été échangées : UN في حال الإجابة بنعم، هل تم تبادل المعلومات:
    Vous avez été trafiqués à Russie, la langue a été enseignée à vous. Open Subtitles هل تم الاتجار بهم إلى روسيا، كنت تدرس اللغة.
    Le règlement financier et les règles de gestion financières ont été révisés et approuvés. UN هل تم تنقيح النظام المالي والقواعد المالية واعتمادها؟
    Est-ce qu'On t'a déjà... sodomisé ou... fait quelque chose dans le genre dans le passé ? Open Subtitles هل تم اللواط فيك أو شيء مثل هذا من قبل ؟
    Tu as été virée de ta dernière caserne à cause d'un problème d'alcool ? Open Subtitles هل تم إجبارك على مكان عملك السابق ؟ بسبب مشاكل في الشرب ؟
    Cardinal Strauss, On vous a tenu au courant ? Open Subtitles كاردينال ستراوس هل تم إخبارك بالوضع الحالي ؟
    Aria, As-tu été menacée par Charles depuis la galerie ? Open Subtitles اريا، هل تم اخافتك من قبل؟ من قبل تشارلز بعد المعرض؟
    T'as été sur internet récemment ? Open Subtitles هل تم على شبكة الإنترنت في الآونة الأخيرة؟
    Tu t'es fait prendre ? Open Subtitles إذًا هل تم إمساككِ؟
    a-t-on recruté au moins expert adéquat de l'extérieur ? UN هل تم التعاقد مع خبير خارجي واحد على الأقل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more