| Et c'est avec plaisir que nous nous tenons ici avec nos amis proches et supporters pour cette fête du travail. | Open Subtitles | و إنه لمن دواعي سرورنا التواجد هنا مع أصدقائنا المقربون و داعمونا في عيد العمال هذا |
| Je suis ici avec mes amis, M. Cooper et le célèbre astronaute Howard Wolowitz. | Open Subtitles | أنا هنا مع صديقاي د.كوبر و رائد الفضاء الحقيقي هاورد وولويتز |
| On doit savoir exactement ce qu'on fait ici avec les enfants. | Open Subtitles | يجب أن نعرف بالضبط ما نفعله هنا مع الأولاد |
| Je suis là avec Cos et Dominic. On voulait te saluer. | Open Subtitles | أنا هنا مع كوس ودومينيك، وأريد أن أقول مرحبا. |
| Sean, l'avocat serait revenu ici avec les flics et un mandat, il ne s'enfuirait pas avec une pièce à conviction obtenue de façon illégale. | Open Subtitles | شون المحامى سيود العودة الى هنا مع الشرطة و تصريح لن يذهب مع ادلة استولى عليها بصورة غير مشروعة |
| Il était Australien, mais il a déménagé ici avec son groupe. | Open Subtitles | وكان الاسترالي، لكنه انتقل أكثر من هنا مع فرقته. |
| Tout ce que nous voulons, c'est partir d'ici avec notre homme en bonne santé. | Open Subtitles | إهتمامنا الوحيد هو أن نخرج من هنا مع رجلنا بصحة جيدة |
| Pourquoi ne pas le faire ici avec toute ta famille ? | Open Subtitles | لم لا يمكنكِ فعل ذلك هنا مع عائلتكِ باكملها؟ |
| Maître Zhang, que faites-vous ici avec le Cristal Noir ? | Open Subtitles | ماستر تشانغ ماذا تفعلون هنا مع كريستال الظلام؟ |
| Et puis les gars comme vous viennent ici avec vos caméras Et le film il faire l'argent en vendant des publicités. | Open Subtitles | ومن ثم, يأتي اشخاص مثلك الى هنا مع كاميراتهم فتسجلونها و تجنون نقودا ببيع الاعلانات هذا رائع |
| Tu dois rester ici avec le passé auquel tu ne peux pas échapper, avec les fantômes que tu aimes plus que la vie elle-même. | Open Subtitles | يجب أن تبقي هنا مع الماضي الذي لا يمكنك الهروب منه مع الأشباح الذين تحبهم أكثر من الحياة نفسها |
| Tu ne peux pas me laisser ici avec cette folle... | Open Subtitles | لا يمكنكِ ان تتركينى هنا مع هذه المجنونة.. |
| Tu restes ici avec Bud jusqu'à ce qu'on finisse tout ça. | Open Subtitles | ستبقين هنا مع بود حتّى نرجع كل الأمور لنصابها |
| Je ne veux pas rester piégé ici avec ses autres amants. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أبقى محبوساً هنا مع عشاقها الأخرين. |
| Reste ici avec ta mère et tes sœurs. Brenda ? | Open Subtitles | إبقى هنا مع والدتك وإخواتك والآن ، بريندا؟ |
| Je ne vois pas en quoi ça me fera sortir d'ici avec la capsule. | Open Subtitles | لا أرى كيف سيساعدني ذلك على الخروج من هنا مع العبوة |
| Il est sans doute en train de venir par ici avec le Seeker et I'Inquisitrice. | Open Subtitles | لا شك انه يسرع الخطي الان .الي هنا مع الباحث و المؤمنه |
| Hello, je suis Johnny Knoxville et je suis là avec Mat Hoffman et Tony Hawk et voici le Gauntlet. | Open Subtitles | مرحباً، أنا جوني كنوكسفيل وأنا هنا مع مات هوفمان و توني هاوك وهذا هو التحدي |
| Anna, va dire à Eben que ses bons à rien de frères sont là avec leurs bonnes à rien d'épouses. | Open Subtitles | أنا ، اخبرى ايبن ان أخواه الرخيصان هنا مع امرأتان رخيصتان اخبريه ان يأتى للترحيب بهم |
| Non, je suis venu avec Tansy parce que Scooter l'a trompé, et on essaye de le rendre jaloux. | Open Subtitles | لا . أنا هنا مع تانسى لأن سكوتر كان يخونها |
| Est-ce que tu es venue avec ce gars, celui qui t'apprenait à danser? | Open Subtitles | أأنتِ هنا مع ذلك الرجل؟ ذلك الذي يعلمكِ الرقص؟ |
| Nous sommes aux prises avec un phénomène véritablement mondial, puisque les conséquences du terrorisme touchent tous les aspects de la vie, sans exception. | UN | إننا نتعامل هنا مع ظاهرة عالمية حقا، نظرا لأن عواقب الإرهاب تؤثر في جميع جوانب الحياة بدون استثناء. |
| Je suis avec ta prof préférée, et on noie notre chagrin dans la viande. | Open Subtitles | انا هنا مع معلمة الروضه المفضله لديك ونغرق احزاننا في اللحم |
| Je ne travaille pas, je suis en vacances avec ma femme. | Open Subtitles | أنا لا أعمل، أنا أقضي الإجازة هنا مع زوجتي |
| Rappelle-moi pourquoi tu fais ça ici alors qu'il y a un sèche-linge dans la trappe? | Open Subtitles | اخبريني ثانيةً لماذا ننشر الغسيل هنا مع وجود مجفف تحت الباب الأرضي؟ |
| J'ai besoin que vous restiez ici avec votre mère, compris ? | Open Subtitles | ،حسناً، اسمعوا أريد منكم أن تبقوا هنا مع والدتكما، مفهوم؟ |
| Toby ferait mieux de revenir avec le camion laitier. | Open Subtitles | توبي الحصول على أفضل هنا مع أن شاحنة ألبان. |