| Environ 42 nouvelles implantations ont ainsi été établies sur des hauteurs depuis la signature du Mémorandum de Wye River. | UN | وقد تم إنشاء حوالي ٢٤ مستوطنة جديدة في أعالي التلال منذ توقيع مذكرة واي ريفر. |
| Nous formons ainsi le voeu que se consolide la dynamique imprimée par les accords de Wye Plantation ainsi que le Mémorandum de Sharm el-Sheikh au Moyen-Orient. | UN | ولذلك، نعرب عن أملنا في أن تتعزز القوة الدافعة التي وفرتها اتفاقات واي ريفر ومذكرة شرم الشيخ فيما يختص بالشرق اﻷوسط. |
| Environ 42 nouvelles implantations ont ainsi été établies sur des hauteurs depuis la signature du Mémorandum de Wye River. | UN | وقد تم إنشاء حوالي ٢٤ مستوطنة جديدة في أعالي التلال منذ توقيع مذكرة واي ريفر. |
| Wei Rěngyi, âgé de 35 ans, du district de Shulan, province de Jílin. | UN | واي رينغي، عمره ٥٣ سنة، من قضاء شولان، مقاطعة جيلين. |
| J'ai également le plaisir d'accueillir un nouveau collègue, l'Ambassadeur Maung Wai, du Myanmar. | UN | ويسعدني أيضاً أن أرحب بزميل جديد، سعادة سفير ميانمار، السيد ماأونغ واي. |
| Zhèng Yŭnsóu, âgé de 60 ans, du district de Wēi Shan, province de Shāndóng. | UN | زينغ يونسو، عمره ٠٦ سنة، من قضاء واي شان، مقاطعة شاندونغ. |
| Les rencontres ont eu lieu dans cinq camps de réfugiés : Jembe, Bandajuma, Gerihun, Gondama et Pewah Way Station. | UN | وقد عُقدت الاجتماعات داخل خمسة مخيمات للاجئين: جمبي، وبانداجوما، وغريهون، وغونداما، وبيوا واي ستيشن. |
| Rapport du Groupe de Wye sur les statistiques du développement rural et du revenu des ménages tiré de l'agriculture | UN | تقرير فريق واي المعني بإحصاءات التنمية الريفية ودخول الأسر المعيشية المتأتية من الزراعة |
| Rapport du Groupe de Wye sur les statistiques du développement rural et du revenu des ménages tiré de l'agriculture | UN | تقرير فريق واي المعني بإحصاءات التنمية الريفية ودخول الأسر المعيشية المتأتية من الزراعة |
| Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre le rapport du Groupe de Wye sur les statistiques du développement rural et du revenu des ménages tiré de l'agriculture. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل تقرير فريق واي المعني بإحصاءات التنمية الريفية ودخول الأسر المعيشية المتأتية من الزراعة. |
| Les membres du Groupe de Wye ont proposé que les activités de diffusion comprennent : | UN | وقد اقترح أعضاء فريق واي أن تشمل أنشطة النشر ما يلي: |
| Rapport du Groupe de Wye sur les statistiques du développement rural et du revenu des ménages tiré de l'agriculture | UN | تقرير فريق واي المعني بالإحصاءات المتعلقة بالتنمية الريفية ودخل الأسر المعيشية المتأتي من الزراعة |
| Rapport du Groupe de Wye sur les statistiques du développement rural et du revenu des ménages tiré de l'agriculture | UN | تقرير فريق واي المعني بالإحصاءات المتعلقة بالتنمية الريفية ودخل الأسر المعيشية من الزراعة |
| Mais c'est là un objectif accessible, comme l'ont montré les Accords d'Oslo et le Mémorandum de Wye River. | UN | ولكن هذا هدف ممكن التحقيق، كما أثبتت اتفاقات أوسلو ومذكرة واي ريفر. |
| Dans sa réponse, le Gouvernement a fourni des renseignements concernant Yang Wei, Xu Zhiyong, Gu Yimin, Song Guangqiang, Guo Feixiong, Sun Desheng et Zhou Weilin. | UN | وقدمت الحكومة في ردها معلومات تتعلق بيانغ واي وشوتشيونغ، وجو يمين، وسونغ غونغ تشيانغ، وجيو فيشيونغ وسن ديشنغ وزهو ويلين. |
| Le duc Ling de Wei est mort. Le nouveau souverain apprécie Zilu. | Open Subtitles | قد مات ديوك لينغ واي دوق جديد من واى والاحترام الكبير لزيلو |
| Mme Tou Wai Fong, Sous-Directrice du Cabinet de traduction juridique | UN | السيد تو واي فونغ، نائب مديرة مكتب الترجمة القانونية |
| Phyo Wai Aung avait alors informé le Rapporteur spécial que ses aveux lui avaient été extorqués sous la torture. | UN | وكان فيو واي أونغ قد أبلغ المقرر الخاص بأن اعترافاته انتزعت عن طريق التعذيب. |
| Le test sanguin montre bien les chromosomes X et Y. | Open Subtitles | فحص الدم يُظهر بشكل قاطع الكروموســــوم اكــــس واي. |
| iii) Way Myat Paw, Pa Kyaw, Tah Ko Hwee, Yweh Htoo Pa et Tah Bu Phoo; | UN | ' ٣ ' واي ميات باو، و با كياو، و تاه كو هوي، و يويه هتو با، و تاه بو فو؛ |
| Le sommet a conduit Barak à s’engager à appliquer le mémorandum de la Wye River, ce dont les milieux palestiniens se sont félicités. | UN | والتزم باراك في اجتماع القمة ذاك بتنفيذ مذكرة واي ريفر، وهي خطوة قوبلت بترحيب حار في اﻷوساط الفلسطينية. |
| La loi nous impose d'en référer au gouverneur Yu. | Open Subtitles | هذا يَجِبُ أَنْ يُبلَغَ عنه إلى الحاكمِ واي. |
| Et quel meilleur moyen de montrer à Bluebell que tu es prête à repartir à zéro. | Open Subtitles | واي طريقة افضل من هذه لتري كل مدينة بلوبيل انك عازمة علي البدء من جديد |