"وجبة" - Arabic French dictionary

    وَجْبَة

    noun

    "وجبة" - Translation from Arabic to French

    • repas
        
    • manger
        
    • déjeuner
        
    • dîner
        
    • menu
        
    • plat
        
    • en-cas
        
    • du
        
    • collation
        
    • petit
        
    • viande
        
    • appétit
        
    • plats
        
    • son
        
    • ton
        
    Un seul repas par jour était servi, consistant en un gobelet d'un quart de litre de riz blanc, cuit sans sauce. UN ولم تكن تقدم لهم سوى وجبة واحدة تتكون من قدح يحتوي على ربع لتر من الحليب والأرز الناشف.
    Un seul repas par jour était servi, consistant en un gobelet d'un quart de litre de riz blanc, cuit sans sauce. UN ولم تكن تقدم لهم سوى وجبة واحدة تتكون من قدح يحتوي على ربع لتر من الحليب والأرز الناشف.
    Le PAM a fourni 10 000 rations alimentaires familiales permettant de couvrir les besoins de 50 000 personnes, et 6 000 repas prêts à manger. UN وقام برنامج الأغذية العالمي بتوفير 000 10 حصة غذائية أسرية تكفي 000 50 شخص، وقام بتوفير 000 6 وجبة جاهزة.
    Le repas du soir est analogue au petit déjeuner mais on leur sert parfois un supplément de légumes verts avec du pain. UN أما وجبة العشاء فتكون شبيهة بوجبة اﻹفطار لكن باﻹضافة إلى ذلك تقدم الخضر مع الخبز في بعض اﻷحيان.
    On pourrait aussi envisager de fournir une aide aux écoles de la zone sinistrée pour qu’elles puissent servir à chaque enfant un repas chaud les jours de classe UN كما أن توفر دعم إضافي للمدارس ذات الصلة سيتيح توفير وجبة ساخنة واحدة لكل طفل في كل يوم دراسي في المنطقة المتضررة.
    Pendant la guerre civile en Somalie, elle a distribué 7 000 tonnes d'aliments, créé 15 services de restauration et servi quotidiennement 150 000 repas. UN وخلال الحرب الأهلية في الصومال، وزعت الهيئة 000 7 طن من الأغذية، وأقامت 15 وحدة مطعمية، وقدمت 000 150 وجبة يوميا.
    Nous t'avons préparé un délicieux repas. Tout ce que tu préfères. Open Subtitles لقد أعددنا وجبة لذيذة من أجلكَ، كلّ ما تفضله.
    Le repas sera servi dans un restaurant labellisé trois étoiles. Open Subtitles سيتم تقديم وجبة الغداء في مطعم بثلاث نجوم.
    Donner aux chinois un bon repas par jour pour qu'ils batissent l'infrastructure d'un continent. Open Subtitles تعطي الصينييون وجبة جيدة كل يوم ويمكنهم بناء بنية تحتية لقارة
    Par exemple, si nous étions un repas, lequel d'entre nous mangerais-tu en premier ? Open Subtitles مثل , إذا كنَّا وجبة أيَّ واحد منَّا ستأكلينه أولاً ؟
    Trempe le pendant 15 minutes avant et après chaque repas pendant 15 jours. Merci. Open Subtitles اغمسه لمدة 15 دقيقة قبل وبعد كل وجبة لمدة سبعة ايام.
    Mmm! c'est le meilleur repas que j'ai eu cette semaine Open Subtitles أمم , هذه أفضل وجبة تناولتها طوال الأسبوع
    Cette boisson marron, dégueulasse que j'avale comme du sperme m'a évité de devoir acheter mon repas pendant plus d'une semaine, Open Subtitles حسنا، ذلك الشيء البني المقرف الذي أشربه كالمني جعلني لا أشتري وجبة منذ مايزيد على الأسبوع،
    Je ferai à manger pour vous deux, je préparerai vos vêtements, on se baladera, comme avant. Open Subtitles وسأعد وجبة الإفطار لكما الإثنان وأجهز الملابس لكما إيضًا كما كُنت أفعل سابِقًا
    Aussitôt que ce furtif pointe son nez, on devient son dîner. Open Subtitles قريباً سُيصبح موجه إلينا وسينتهي أمرنا مثل وجبة العشاء
    Ouais, je peux avoir un menu géant avec combo de filet de poulet, doublement épicé avec un milk-shake fraise. Open Subtitles أجل، أريد وجبة كومبو فليه، من الحجم الكبير مع تتبيلة مضاعفة، بالإضافة إلى مخفوق الفراولة
    vous commencez par le dessert et ensuite le plat de résistance. Open Subtitles أنت طلبت الحلوى أولا. وبعد ذلك وجبة رئيسية بالطبع
    M. Voorhees a demandé un petit en-cas. A toi ? Open Subtitles السيد فورهييس طلب وجبة خفيفة في آخر الليل
    - Tu veux... ça te dirais de prendre un café ou bien une collation ? Open Subtitles عذرا، هل تريد الذهاب لتناول القهوة ربما بعض الوقت؟ أو ما شابه، وجبة خفيفة؟
    Au fait, maman, merci pour le pain de viande de "bienvenue". Open Subtitles بالمناسبة امي شكراَ جزيلاَ على وجبة رغيف اللحم الترحيبية
    Viens, on va recommencer. Tu le fais si bien. Bon appétit. Open Subtitles واصل ما كنت تقوم به، أنت بارع فيه، وجبة طيبة
    Oncle Hank et tante Marie apportent des plats cuisinés, mais si tu as faim, je peux faire un truc en vitesse. Open Subtitles العم هانك والخالة ماري سيجلبون وجبة سريعة ولكن.. إن كنت جائعاً يمكنني أن أعِد لك شيئاً خفيفاً
    On a arrangé un déjeuner pour ton premier jour de stage. Open Subtitles وقمنا بترتيب وجبة الفطور في اليوم الذي تبدئي فيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more