"وعقدت اللجنة" - Translation from Arabic to French

    • le Comité a tenu
        
    • il a tenu
        
    • la Commission a tenu
        
    • elle a tenu
        
    • le Comité s
        
    • il s'est
        
    • la Commission a organisé
        
    • le Comité a eu
        
    • elle a organisé
        
    • le Comité a consacré
        
    Pendant la période considérée, le Comité a tenu six consultations. UN وعقدت اللجنة خلال الفترة ست جلسات غير رسمية.
    Au cours de la session, le Comité a tenu 10 séances, dont cinq séances privées. UN وعقدت اللجنة خلال الدورة ما مجموعه 10 جلسات منها 4 جلسات مغلقة.
    Au cours de la session, le Comité a tenu 10 séances, dont quatre séances privées. UN وعقدت اللجنة خلال الدورة ما مجموعه 10 جلسات منها 4 جلسات مغلقة.
    il a tenu 23 séances plénières et 21 autres séances pour examiner les points 5, 6, 7 et 8 de l'ordre du jour. UN وعقدت اللجنة 23 جلسة عامة، و 21 جلسة لمناقشة البنود 5 و 6 و 7 و 8 من جدول الأعمال.
    il a tenu au total 26 séances et est resté prêt à remplir les fonctions prévues à l'Article 47. UN وعقدت اللجنة ما مجموعه ٢٦ اجتماعا وظلت مستعدة لتنفيذ المهام المسندة إليها بموجب أحكام المادة ٤٧.
    la Commission a tenu des audiences sur les demandes restantes des parties concernant la responsabilité au Palais de la Paix en avril 2005. UN 11 - وعقدت اللجنة جلسات استماع بشأن بقية مطالبات الطرفين المتعلقة بالمسؤولية في قصر السلام في نيسان/أبريل 2005.
    elle a tenu 18 séances et un certain nombre de réunions officieuses dans le cadre d'un groupe de travail plénier. UN وعقدت اللجنة ١٨ جلسة وعددا من الاجتماعات غير الرسمية بوصفها الفريق العامل الجامع.
    Au cours de la période considérée, le Comité a tenu sept séances officielles et une quarantaine de séances officieuses. UN وعقدت اللجنة أثناء الفترة المشمولة بالتقرير 7 جلسات رسمية و 40 جلسة غير رسمية تقريبا.
    Durant la période considérée, le Comité a tenu deux séances informelles. UN وعقدت اللجنة خلال الفترة المشمولة بالتقرير جلستين غير رسميتين.
    En 2010, le Comité a tenu une réunion de consultations officieuses. UN وعقدت اللجنة في عام 2010 دورة مشاورات غير رسمية.
    le Comité a tenu en 1993 huit séances officielles et 16 séances officieuses. UN وعقدت اللجنة ٨ جلسات رسمية و ١٦ جلسة غير رسمية خلال عام ١٩٩٣.
    le Comité a tenu en 1994 sept séances officielles et sept séances officieuses. UN وعقدت اللجنة سبع جلسات رسمية وسبع جلسات غير رسمية خلال عام ١٩٩٤.
    le Comité a tenu une séance et organisé un certain nombre d'activités connexes. UN وعقدت اللجنة جلسة واحدة، واضطلعت بعدد من الأنشطة المرتبطة بها.
    il a tenu cinq séances et plusieurs réunions officieuses. UN وعقدت اللجنة التحضيرية خمس جلسات وعددا من الاجتماعات غير الرسمية.
    Pendant la première partie de la session, le Comité spécial a tenu deux séances; pendant la deuxième partie il a tenu neuf séances. UN وعقدت اللجنة المخصصة أثناء الجزء الأول جلستين، وأثناء الجزء الثاني تسع جلسات.
    il a tenu 16 séances plénières et consacré 14 séances à l'examen des points 5, 6, 7 et 8 de l'ordre du jour. UN وعقدت اللجنة 16 جلسة عامة، وعقدت أيضا 14 جلسة لمناقشة البنود 5 و 6 و 7 و 8 من جدول الأعمال.
    la Commission a tenu sa première session à Conakry, le jeudi 23 juillet 2009. UN وعقدت اللجنة جلستها الأولى في كوناكري، يوم الخميس 23 تموز/يوليه 2009.
    316. la Commission a tenu une table ronde sur ce sous-thème. UN 316- وعقدت اللجنة حلقة نقاش حول هذا الموضوع الفرعي.
    À ses 2e à 6e séances, la Commission a tenu un débat général portant à la fois sur les points 105, 106 et 107 de l'ordre du jour. UN وعقدت اللجنة في جلساتها الثانية إلى السادسة مناقشة عامة بشأن البند 107 بالاقتران مع البندين 105 و 106.
    elle a tenu 10 séances plénières et 8 séances du Comité plénier. UN وعقدت اللجنة في هذه الدورة 10 جلسات عامة و8 جلسات للجنة الجامعة.
    elle a tenu 10 séances plénières et 8 séances du Comité plénier. UN وعقدت اللجنة 10 جلسات عامة و8 جلسات للجنة الجامعة.
    En 2011, le Comité s'est réuni à 18 reprises aux niveaux mondial et sous-régional dans 16 pays. UN وعقدت اللجنة 18 اجتماعا على الصعيدين العالمي ودون الإقليمي، في 16 بلدا، في عام 2011.
    il s'est réuni au Siège de l'Organisation du 4 au 13 février 2002. UN وعقدت اللجنة المخصصة اجتماعها في المقر في الفترة من 4 إلى 13 شباط/فبراير 2002.
    À sa 10e séance, le 17 février, la Commission a organisé un autre débat consacré aux organisations non gouvernementales. UN ١٨ - وعقدت اللجنة في جلستها العاشرة، المعقودة في ١٧ شباط/فبراير، جزءا آخر يتعلق بالحوار مع المنظمات غير الحكومية.
    le Comité a eu des entretiens approfondis avec les autorités des deux pays. UN وعقدت اللجنة محادثات معمقة مع سلطات البلدين.
    Pendant la période considérée, elle a organisé neuf activités de sensibilisation aux droits de l'homme à l'intention de 934 personnes. UN وعقدت اللجنة تسعة اجتماعات للتوعية بحقوق الإنسان في عام 2012، شارك فيها 934 شخصا.
    le Comité a consacré neuf séances au total à un débat de fond au titre du point 6 de l'ordre du jour. UN 17 - وعقدت اللجنة ما مجموعه تسع جلسات تتصل بإجراء مناقشة موضوعية في إطار البند 6 من جدول الأعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more