"وفري" - Translation from Arabic to French

    • Garde
        
    • Gardes-en
        
    • Économise
        
    • Épargne-moi
        
    • Economisez
        
    Garde tes mensonges et tes manigances pour ton prochain amant. Open Subtitles وفري أكاذيبك ومخططاتك للآحمق القادم الذي يشارك سريرك
    Maman, Garde ça pour ton discours. Open Subtitles وفري بعض الأمور لتقوليها عند الشرب نخبنا
    Ne recommence pas à pleurer Maman. Garde tes larmes pour le vrai mariage. Open Subtitles لا تبدئي البكاء ثانية يا أمي، وفري دموعك للزفاف الفعليّ.
    Gardes-en un peu pour moi. Open Subtitles وفري بعض من هذا المرح لي سأفعل
    Cet appartement est insonorisé, au fait, donc Économise ton souffle. Open Subtitles بالمناسبة، هذه الشقة مقاومة للصوت، لذا وفري قُوة رئتيك
    Épargne-moi ta tête de surprise et dis-moi juste comment tu as fait. Open Subtitles من فضلك وفري علىّ مظهر المفاجآة وأخبريني كيف فعلتِ ذلك الأمر
    Economisez vos forces. Open Subtitles وفري قواكِ
    Garde ton autorité pour le bureau, ma chère. Open Subtitles وفري بعض هذا الشغف لأجل الأناس في المكتب , سيدتي
    Garde ton argumentaire pour l'école de droit. Tu n'es pas à ta place ici. Open Subtitles وفري مببراتكِ لكلية الحقوق أنتِ لا تنتمين لهذا
    Garde tes répliques pour le mélo. Tu vas à cette soirée. Oui, c'est ça, chérie. Open Subtitles وفري عليك هذا الكلام المحبط للمسلسلات الدرامية أنت ستذهبين لهذه الحفلة
    Oh, Garde tes bonnes manières pour ta nouvelle temporaire présumée petite copine. Open Subtitles وفري سلوكياتك المثيرة للشفقة لصديقتك الجديدة المؤقتة
    Garde en quelques uns pour tout ces pauvres vrais docteurs. Open Subtitles وفري القليل لأولئك الأطباء الحقيقيين المساكين
    Garde ton énergie pour quand le bébé arrivera à la maison, okay? Open Subtitles وفري طاقاتكِ لحين عودة الطفلة إلى المنزل , موافقة؟
    Garde de la place pour mes chips maison. Open Subtitles وفري مكانا لرقائق البطاطا المصنوعه منزليا
    Ma chère, Garde ton argent. Open Subtitles يا إلهي، وفري مالك
    Garde le reste pour la fête. Open Subtitles وفري البقية بعد إنتهاء الحفلة.
    Garde ça pour nous. Je pensais que c'était notre truc. Open Subtitles وفري ذلك لنا أشعر كأنها صفقتنا الخاصة
    Gardes-en pour le Johnny Fiesta. Open Subtitles -مهلاً يا عزيزتي وفري الحكايات لمطعم (جوني فيستا)
    Économise le peu qu'il reste. Je te vois bientôt. Open Subtitles وفري الشحن الباقي بها أراكي قريبا
    Je suis la preuve vivante que travailler dur ne mérite pas de respect à tes yeux, donc Épargne-moi ton bla-bla. Open Subtitles انا مثال حي على ان العمل الشاق لايعني الاحترام في نظرك لذا وفري على نفسك خطبة القائد النبيل التافهة
    Economisez votre salive, Blair. Open Subtitles (وفري أنفاسك (بلير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more