"يارد" - Arabic French dictionary

    يَارْد

    noun

    "يارد" - Translation from Arabic to French

    • Yard
        
    • mètres
        
    • vignoble
        
    • Yarde
        
    • m
        
    • Yards
        
    Je ne pensais pas que vous seriez assez stupide pour massacrer l'Inspecteur Chef de Scotland Yard. Open Subtitles لم أفكر أنك ستكون أحمقاً بالقدر الكافي لكي تذبح رئيس شرطة سكوتلند يارد
    Nous sommes allés à Scotland Yard, mais l'aristocratie rangs serrés. Open Subtitles ذهبنا إلى سكوتلاند يارد لكن الأرستقراطية وحدوا صفوفهم.
    Je veux dire, quand vous l'avez connu à Scotland Yard ? Open Subtitles أعني مسبقاً عندما عرفته في الشرطة البرطانية سكوتلند يارد
    Scotland Yard enquête actuellement sur des allégations faisant état d'un réseau de pédophiles dont feraient partie des membres du corps enseignant de quelques—unes des plus prestigieuses écoles du pays. UN ويقوم مفتشو شرطة اسكوتلاند يارد حالياً بالتحقيق في ادعاءات مفادها وجود شبكة اعتداء جنسي على اﻷطفال تضم مدرسين من بعض أولى المدارس العامة في بريطانيا.
    Il y a, quoi, environ 300 mètres d'ici à la route. Open Subtitles انها تبعد, ماذا , 300 يارد من هنا للطريق
    Moi aussi. Vous étiez proche de l'inspectrice de Scotland Yard tuée ? Open Subtitles هل كنتِ مقربه من المفتشه سكتلند يارد التي قُتِلت
    Nous nous parlions peu pendant ta période à Scotland Yard, mais je me souviens que tu avais souvent recours à des experts dans d'autres domaines. Open Subtitles أعلم بأننا تحدثنا نادراً " خلال أيام " سكوتلاند يارد لكنني أتذكر بأنك أحياناً تستفيد من الخبراء في مجالات أخرى
    Alistair Pitt. Alors Scotland Yard a épluché ses impôts. Open Subtitles بالتالي شرطة اسكتلاند يارد تعقبته في مسألة الضرائب
    Si vous vous souvenez de quoi que ce soit qui pourrait aider dans notre enquête, n'hésitez pas à passer à Scotland Yard. Open Subtitles وإذا كنت تأتي عبر أي شيء التي من شأنها أن تساعد في تحقيقنا، لا تتردد من وقف إلى جانب شرطة سكوتلاند يارد
    Il s'est attribué les mérites de ma réussite à Scotland Yard. Open Subtitles هو تولى الفضل في نجاحاتي في شرطة "سكوتلاند يارد".
    Un inspecteur de Scotland Yard est là. Open Subtitles أتى محقق من قسم المباحث في لندن, سكوتلاند يارد
    De Scotland Yard, d'Interpol, des autorités hollandaises. Open Subtitles عم تتحدث ؟ اني اتحدث عن سكوتلاند يارد الانتربول , كل الصلاحيات الهولندية
    Et télégraphiez Monro, j'arrive au Yard. Open Subtitles و أخبر مونرو برسالة,سأذهب إلى سكوتلاند يارد
    Le MI6 ne me livrera pas à Scotland Yard, mais ils auraient pu te sacrifier. Open Subtitles أنهم لايريدون تسليمي الى سكوتلاند يارد ولكن ربما سيضحون بكِ
    Le cerveau le plus redoutable vient de se faire voler tout son argent par l'inspecteur le plus sot de l'histoire de Scotland Yard. Open Subtitles أعظم عقل إجرامي في أوروبا سُرقت أمواله بواسطة أقل المفتشين كفاءه في تاريخ سكوتلاند يارد
    Depuis combien de temps est-ce que Scotland Yard possède ceci ? Open Subtitles -منذ متى و "سكوتلند يارد" يملك هذه التقنية ؟
    Mais ton travail n'a rien perdu depuis Scotland Yard. Open Subtitles ولكن عملك لم ينزلق ولو لمرة منذ أن كنا في سكوتلند يارد
    Donc si vous voulez bien appeler Scotland Yard. Open Subtitles اذن, ارجوك ان تقوم بهذا الأتصال لسكوتلاند يارد
    Il y a un policier à 40 mètres dans le couloir. Open Subtitles هناك ضابط شرطة يبعد حوال40 يارد من هنا بالأسفل
    Les travaux se sont accompagnés de l'annexion d'une bande de 90 mètres située dans l'enceinte de la ville. UN وهذا العمل ينطوي على ضم مساحة ضيقة بطول مائة يارد داخل حدود المدينة.
    Je suis passé dans un vignoble et il y avait une fête où ils piétinent le raisin. Open Subtitles ونزلت في ، يعني، فين يارد. وكان لديهم كأنه احتفال عصر النبيذ.
    Mme Yarde a également été reconduite dans ses fonctions de Rapporteur. UN 16 - استمرت السيدة يارد في القيام بمهمة المقرر.
    Celui de la touriste à environ 180 m par ici. Open Subtitles السائحة كانت على بعد 200 يارد من هذا الاتجاه
    De l'autre côté des Yards. Open Subtitles (باك أوف ذا يارد)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more