| - Olhe, sinto muito. | Open Subtitles | أفعل الشيء الصحيح ووقع هنا أسمعي, أنا آسف حقا |
| sinto muito pelo teu pai. Se precisares de falar: 555-0125. | Open Subtitles | آسف حقا بالنسبة لوالدك ..لو أحتاجتي للتحدث |
| Acabei de apanhar a Gia com a ex. - sinto muito. | Open Subtitles | لقد قبضت على جيا منذ قليل مع صديقتها السابقة أنا آسف حقا |
| Eu tenho cancro do colo do útero... Isso é horrível. Lamento muito. | Open Subtitles | أوه ، يا رجل ، أن تمتص.أنا آسف حقا لسماع ذلك. |
| Bem, antes de mais, lamento imenso, mas tenho que lhe contar algo. | Open Subtitles | حسنا، أولا، آسف حقا بشأن ذلك، لكن علي أن أخبركِ شيئا، |
| George, Lamento muito. Lamento mesmo muito. | Open Subtitles | جورج وأنا آسف جدا أنا آسف حقا |
| Peço imensa desculpa... Mas não sabia o que fazer. | Open Subtitles | أنا آسف حقا ولكن لم أعلم ماذا علي أن أفعل |
| Arcee, só queria dizer... que sinto muito pela tua perda. | Open Subtitles | آرسي، أردت فقط أن أقول، أنا آسف حقا لهذه الخسارة. |
| Não posso transar com você, e sinto muito por isso. - Porque está bêbada, e não quer transar comigo. | Open Subtitles | لا أستطيع ممارسة الجنس معكِ وأنا آسف حقا بشأن ذلك |
| Escute, eu sinto muito que o seu homem tenha sido baleado. | Open Subtitles | اسمع، أنا آسف حقا أن رجلك حصلت على النار. |
| sinto muito interromper, mas acho que encontrei algo. | Open Subtitles | أنا آسف حقا أن يقطع، ولكن أعتقد أنني وجدت شيئا. |
| Olha, realmente sinto muito por tudo isto. | Open Subtitles | انظري ، انا آسف حقا عن هذا كله |
| Isso é muito triste. sinto muito por isso. | Open Subtitles | ذلك محزن كثيرا انا آسف حقا كثيرا |
| Eu sinto muito pelo que você e a Vitoria estão passando. | Open Subtitles | أنا آسف حقا لما تعانونه أنت و فكتوريا |
| sinto muito pelo o que a Brooke fez. | Open Subtitles | انظروا، أنا آسف حقا عما فعله بروك. |
| Ouça, Lamento muito que aqueles dois tipos tenham morrido, mas nem todos temos de morrer. | Open Subtitles | أسمع, انا آسف حقا لوفاة هذين الرجلين و لكن لا يجب أن نموت جميعا |
| OK, Sr.guarda eu admito infringi a lei.. e Lamento muito... Não voltará a acontecer... | Open Subtitles | حسنا أيها الشرطي, لقد خالفت القانون ولهذا أنا آسف حقا, لن يحدث هذا ثانية |
| Capitão Carter Lamento muito pelo seu pai, mas tenho de questionar o que sugere que façamos aqui. | Open Subtitles | كابتن كارتر أنا آسف حقا بشأن والدك لكننى أتسائل عن الحكمة فيما تطرحين هنا |
| Bem, antes de mais, lamento imenso, mas tenho que lhe contar algo. | Open Subtitles | حسنا، أولا، آسف حقا بشأن ذلك، لكن علي أن أخبركِ شيئا، |
| Lamento mesmo muito. | Open Subtitles | أنا حقا، آسف حقا. |
| Sim, sim, eu sei. Eu... Peço imensa desculpa, mas... | Open Subtitles | نعم ، نعم ، أنا أعرف ...أنا آسف حقا ، ولكن |
| Eu peço mesmo muita desculpa por estares preso fora do teu mundo. | Open Subtitles | أنا آسف حقا بان عليك تأمين العالم الذي نعيش فيه |