"أتصل بك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ligo-te
        
    • ligar-te
        
    • ligado
        
    • a ligar
        
    • ligo
        
    • telefono-te
        
    • te ligar
        
    • ligar-lhe
        
    • liguei
        
    • te telefonou
        
    • telefonado
        
    • telefono
        
    • Liguei-te
        
    • telefonar-te
        
    • te telefonar
        
    Dá-me o telefone. Eu faço. Eu ligo-te já. Open Subtitles أعطني الهاتف سوف أفعلها أنا سوف أتصل بك لاحقا
    Vou tratar de tudo e ligo-te amanhã. Open Subtitles سأقدم كل الترتيبات وأنا سوف أتصل بك غدا.
    Passo a ligar-te tarde pois sei que estarás em casa. Open Subtitles لذا أتصل بك مؤخرا لأني أعرف أنكِ ستكونين بالبيت
    ligar-te e pôr o altifalante? Discutir uma estratégia contigo? Open Subtitles أن أتصل بك على الهاتف ونتكلم عن استراتيجيتنا
    Tenho-te ligado para tratares disso, mas nunca me ligas de volta. Open Subtitles كنتُ أتصل بك لـ تضبطه، لكنك لم تعاود الاتصال بي
    Só lhe estou a ligar porque não tenho outra escolha. Open Subtitles أنني فقط أتصل بك لأن ليس لديّ خياراً آخر
    Olá é a Emily Posa, não estou em casa de momento, deixe a sua mensagem... e ligo de volta assim que possa. Open Subtitles ـ أهلاً ، هذه إيميلي بوزا ـ لست بالمنزل الآن ، لكن أترك رسالتك وسوف أتصل بك فب أقرب وقت
    Vamo-nos encontrar no Clube Cornell, por isso, telefono-te amanhã de manhã, querido. Open Subtitles وسنتقابل في في نادي كورنيل سوف أتصل بك غدا صباحا ياعزيزي
    - Não posso falar agora! Vou te ligar mais tarde! Open Subtitles لا يمكنني أن أتحدث الأن سوف أتصل بك لاحقاً
    Posso ligar-lhe um dia destes, para lhe fazer umas perguntas? Open Subtitles ربما أتصل بك في وقت ماء واسألك بعض الاسئلة
    Mas eu ligo-te e talvez nos possamos encontrar no bar, está bem? Open Subtitles لكنني قد أتصل بك لأقابلك في النادي، موافق؟
    Michael... ficas com esse telefone e eu ligo-te a dizer os procedimentos. Open Subtitles مايكل, أنت تأخذ التليفون... وأنا سوف أتصل بك لأخبرك كيف سنكمل
    ligo-te quando estiver no hotel se houver tempo antes do jogo, Open Subtitles دعيني أتصل بك عندما أنزل في الفندق اذا كان هناك وقت قبل المبارة
    Por acaso, parece simpático, por isso, volto a ligar-te mais tarde, sim? Open Subtitles بالحقيقة هو يبدو ودودا لذلك سوف أتصل بك لاحقا , حسنا؟
    Posso voltar a ligar-te? O que precisas de saber exatamente? Open Subtitles نعم, بالطبع, هل أستطيع أن أتصل بك لاحقًا ؟
    Estou a ligar-te para dizer que tenho uma criança, um rapaz. Open Subtitles حسنا .. على أي حال .. أنا أتصل بك لأخبرك
    Desculpa não te ter ligado ontem à noite. Open Subtitles أنا آسفة ، أنا لم أتصل بك الليلة الماضية
    Olá, esta mensagem é para a Peyton. Jeff Nelson, a ligar da revista thud. Open Subtitles مرحبا , هذه الرساله من أجل بيتون , أنا جيف نيلسون أتصل بك من مجله ثود
    ligo para o teu telemóvel ou para o escritório? Open Subtitles هل أتصل بك على الجوّال. أم بالمكتب؟ الجوّال
    Mas eu vou guardar o teu nome no arquivo e telefono-te quando tivermos velocidade. Open Subtitles سأترك اسمك على اللائحة و أتصل بك عند عودة التمويل الجيد
    Não falei propriamente, mas liguei para ele, e a mensagem gravada disse para te ligar. Open Subtitles أعني لم أتكلم بالضبط معه ولكن اتصلت على رقمه و رد عليّ مجيبه الصوتي أن أتصل بك
    Posso ligar-lhe daqui a 15 minutos com toda a informação? Open Subtitles لمَ لا أتصل بك بعد 15 دقيقة مع المعلومات؟
    Estou muito bêbada, mas não te liguei para pedir boleia. Open Subtitles أنا ثملة للغاية ولكني لم أتصل بك لتقلني للمنزل
    O Tom DiPaola disse que te telefonou quatro vezes. Open Subtitles توم ديباولا أفاد بأنه أتصل بك أربع مرات.
    Desculpa não ter telefonado. Tive que trabalhar até tarde. Surgiu um imprevisto. Open Subtitles آنا آسف لأني لم أتصل بك كانت لدي أعمال متأخره , وهناك شئ حدث
    telefono para saber se estás bem. Telefona-me quando chegares, sim? Open Subtitles أتصل بك للاطمئنان عليك هلا تتصلين بي عند عودتك
    Liguei-te e foi parar às mensagens de voz! Open Subtitles أتصل بك و أعلم أنك تضعني على البريد الصوتي
    - Tenho tentado telefonar-te... - Ainda vais deitar abaixo o centro comunitário? Open Subtitles حاولت أن أتصل بك طول اليوم أماذلتم ستهدموه
    Ele disse-me para te telefonar. Disse que irias entender. Open Subtitles هو أخبرنى أن أتصل بك قل أنك ستفهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more