Queres dizer, aquela vaca doida que matou todas aquelas pessoas. | Open Subtitles | أتعنين هذه السافلة المجنونة التي قتلت كل هؤلاء الناس؟ |
Queres dizer a tua mãe que estava na TV? | Open Subtitles | أتعنين والدتكِ التي كانت تظهر على التلفاز ؟ |
Queres dizer como um miudinho que é apanhado pela ama? | Open Subtitles | أتعنين كطفلة صغيرة تُؤخذ من مركز رعاية أطفال؟ |
Quer dizer que Lady Stubbs era... é a mulher errada? | Open Subtitles | أتعنين ان الليدى ستابس لم تكن المرأة المناسبة ؟ |
Quer dizer que não tem nenhum N. McCormick morando aqui? | Open Subtitles | أتعنين أنه لايوجد شخص بأسم ن.ماكورميك يعيش هنا ؟ |
Quer dizer que ela te assusta? | Open Subtitles | أتعنين أنها تخيفكِِ ؟ أنها ليست لوحة زيتية , أليس كذلك ؟ |
Estás a dizer que não há maneira de termos mais hipóteses? | Open Subtitles | أتعنين أننا لا نملك أية فرصة كى نحسن نسبة نجاتنا؟ |
Queres dizer, poderíamos estar a acelerar a linha do tempo do suspeito. | Open Subtitles | أتعنين ، أننا يجب أن نُعجّل بنهاية ذلك المجهول |
Queres dizer que ouvi todo o teu toca-sente yip-yap para nada? | Open Subtitles | أتعنين أنني أصغيت لثرثرتك العاطفية هباءً؟ |
Queres dizer, além dele ter ido lá fora sozinho? | Open Subtitles | أتعنين ماذا إلى جانب ذهابه خارجاً بمفرده؟ |
Tu Queres dizer que, de repente, do nada, nasceu uma serpente bébé com um grande chocalho? | Open Subtitles | أتعنين بأنها أتت من اللا مكان؟ وصغار الأفاعي ولدت بخرخاشة كبيرة؟ |
Com surpreender Queres dizer pedir em casamento? | Open Subtitles | أتعنين بكلمة كمين أنني طلبت منكِ الزواج ؟ |
O que Queres dizer? Tipo, que ele tem cornos e cauda, mais ou menos isso? | Open Subtitles | أتعنين إن كان له قرنين و ذيل , شيء كهذا؟ |
- E só porque você nunca... - Trabalhou? Não Quer dizer que não possa. | Open Subtitles | هذا فقط لأنك لا تملك عمل ، أتعنين أننى لا أستطيع العمل |
Quer dizer que, veio de tão longe só para me trazer os pássaros? | Open Subtitles | أتعنين انك اتيتي الي هنا لكي تحضري لي هؤلاء البغبغاوات ؟ |
Quer dizer que não fazem isto por dinheiro? | Open Subtitles | أتعنين أنكم لا تفعلون ذلك من أجل النقود ؟ مسز دافيسون .. |
Quer dizer, também não sabes quem foram a tua Mãe e o teu Pai? Não. | Open Subtitles | أتعنين ، أنكى لا تعرفى من هى أمك او أبيك أو احدهما ؟ |
Quer dizer que há alguém nesta cidade que ainda não sabe? | Open Subtitles | أتعنين أنه ليس هناك شخص في هذه المدينة لا يعرف بالفعل ؟ |
Você Quer dizer que isso não era para sermos amigos? | Open Subtitles | أتعنين أن هذا لم يكن لأنكِ أردت أن نكون أصدقاء |
Estás a dizer que não tens nenhum admirador bastante chateado hoje? | Open Subtitles | أتعنين بأنه لا يوجد شخص ما بالخارج مزاجه سيء اليوم ؟ |
Referes-te ao meu comportamento indiscreto Nível 1... que milagrosamente te fez cooperar? | Open Subtitles | أتعنين إفشائي لكِ بأسرار غاية التفاهة والتي جعلتكِ تتعاونين معنا بشكل لا يُصدق؟ |
Está a falar sobre a vida do meu bebé ou a minha? | Open Subtitles | أتعنين حياتي أم حياة طفلي؟ |
Estás a falar daquela vez que me deixaste na berma da estrada? | Open Subtitles | أتعنين عندما تركتينني على ذلك الجانب من الطريق ؟ |
queres tu dizer para ele te beijar e dizer aos amigos o tão fácil que és, para que toda a gente te perca o respeito e fale de ti nas tuas costas. | Open Subtitles | .. أتعنين لتقبيلكِ .. ثم يخبر أصدقائه جميعاً كيف كنتِ سهلة لذا ، فالمدرسة كلها تفقد إحترامها لكِ ثم يتحدثون من وراءكِ |
Com esta coisa, Referes-te à festa mais alegre do ano inteiro? | Open Subtitles | بقولكِ "هذا"، أتعنين العُـطلة الأكثَـر بهجةً في السنة بأكملِها؟ |