"أحادثك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • falar contigo
        
    • conversar
        
    • falar consigo
        
    Marilyn, posso falar contigo aqui em particular, por favor... de modo que as damas continuem a comer? Open Subtitles ميرلين هل لي بأن أحادثك هنا على إنفراد لو سمحتِ؟ لتتمكن النساء الإستمرار بتناول الطعام؟
    Desculpa, tenho estado um pouco incontactável e preciso de falar contigo. Open Subtitles انا آسف ، لأننى لم أحادثك مذ فترة أريد محادثتك
    Então, o acordo é o seguinte: Não posso ver-te, falar contigo, ou ficar perto de ti? Open Subtitles إذن الاتفاق هو ألا ألتقى بك أو أحادثك أو أن أجلس بقربك
    Acordar ao teu lado e conversar contigo, nunca pensei em voltar a fazer isso de novo. Open Subtitles ان أستيقظ معك, و أحادثك لم أتخيل ابداً ان بامكاننا فعل هذا مجدداً
    Capitão, posso conversar consigo lá fora por um momento? Open Subtitles يا نقيب, هل لي أن أحادثك في الخارج للحظات فحسب؟
    Posso falar contigo rápido? Open Subtitles نعم.. هل يمكنني أن أحادثك للحظة؟
    Nem devia estar a falar contigo. Open Subtitles فقد أقسمت لاينبغي بي حتى أن أحادثك الآن
    Estou a ser humano. A falar contigo. Open Subtitles إنّي أتصرّف كبشريّ هنا، إنّي أحادثك.
    Nenhuma. - Eu só queria, falar contigo. Open Subtitles لا أمر مستعجل أردت فقط أن أحادثك
    Queria falar contigo antes de partires para Chicago. Open Subtitles أردتُ بأن أحادثك ."قبل أن تغادر إلى "شيكاغو
    Jenna, posso falar contigo em particular? Open Subtitles "جينا" هل يمكن أن أحادثك للحظات قليلة؟
    Tentei falar contigo sobre morarmos juntos Open Subtitles لقد حاولت لكي أحادثك ...لكي نسكن معا
    Sabes, Robin, por acaso há algo que quero falar contigo. Open Subtitles أتعلمين "روبين" هناك شيء أردت أن... أحادثك به
    - Eu quero falar contigo. Open Subtitles أريد أن أحادثك قليلاً.
    Escuta, há uma coisa que quero conversar contigo. Open Subtitles أستمع لى، هناك شئ أريد أن أحادثك بشأنه
    - Vamos conversar. Open Subtitles كيف حالك؟ . دعني أحادثك بسرعة.
    Precisamos conversar sobre o acordo. Open Subtitles أريد أن أحادثك بخصوص الإستئناف.
    Posso conversar um minuto a sós contigo? Open Subtitles أيمكنني أن أحادثك على انفراد لدقيقة؟
    Podemos conversar uns minutos? Open Subtitles هل من الممكن أن أحادثك لبعض الوقت ؟
    Quero apenas conversar. Open Subtitles لقد كنت أريد فقط أن أحادثك.
    Então, gostaria de falar consigo sobre uma coisa... se tiver um minuto. Open Subtitles أذأ, أريد أن أحادثك بشأن أمر ما. أذا كان لديك دقيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more