Desculpa, não quero que penses que não gostei, porque gostei. | Open Subtitles | أنا آسفة. أنا لا أريدك أن تعتقد أنّني افسدت عليكي الوقت الطيب. |
Não quero que penses que o teu tio... é um mau carácter. | Open Subtitles | لا أريدك أن تعتقد أن عمك شخصية رديئه يعيش على أرصفة السفن |
Não quero que penses que o que fizemos é normal ou aceitável. | Open Subtitles | ولا أريدك أن تعتقد أن ما فعلناه كان طبيعي أو صائب علي أي حال من الأحوال |
Não quero que pense que sou severa ou púdica. | Open Subtitles | لا أريدك أن تعتقد بأني حادّة أو عانس |
Só não quero que pense que somos animais que o fazem sempre que querem. | Open Subtitles | إسمع، لا أريدك أن تعتقد... أنّنا حيوانان يفعلان ذلك... عندما يرغبان فيه. |
Não quero que pensem que foi deliberadamente sexual. | Open Subtitles | لا أريدك أن تعتقد بأنه كان جنسياً بعشوائية |
Não quero que penses que sou... mal agradecida, | Open Subtitles | لا أريدك أن تعتقد بأننى غيرمُقدرةللجميل, |
Não quero que penses que estou aqui porque ele é uma pessoa maluca e violenta. | Open Subtitles | ولا أريدك أن تعتقد لهذا السبب أنا هنا إنه نوع من جنون الشخص العدواني |
Não quero que penses que vocês têm culpa. | Open Subtitles | ياللهول، لا أريدك أن تعتقد بأن هذا لاجل قضية ما |
Não quero que penses que eu estava atrás do cargo ou a agir nas tuas costas. | Open Subtitles | و لا أريدك أن تعتقد أنّني كنتُ أنافسك لأخذ منصبك أو أتكلّم عنك بالسوء |
Não quero que penses que as coisas vão voltar a ser como eram. | Open Subtitles | لا أريدك أن تعتقد أنّ الأمور ستعود إلى سابق عهدها. |
Não quero que penses que estou sozinha desde aquela altura. | Open Subtitles | لكنني لا أريدك أن تعتقد بإنني كنت وحيدة طوال هذه الفترة |
Não quero que penses que é algo que faço muitas vezes, porque não é. | Open Subtitles | لا أريدك أن تعتقد أنني أفعل ذلك في جميع الأوقات لأني لست كذلك |
Eric, não quero que penses que isto mudará alguma coisa entre nós. | Open Subtitles | (إيريك)، لا أريدك أن تعتقد أنّ هذا سيغيّر أيّ شيء بيننا. |
Não quero que penses que estou a levar isto mais a sério do que tu... | Open Subtitles | لا أريدك أن تعتقد بأني آخذ هذا الأمر بجدية أكثر منك... |
Não quero que penses que sou desse tipo. | Open Subtitles | لا أريدك أن تعتقد أن هذه هي شخصيتي |
Não quero que pense que sou preguiçoso. | Open Subtitles | لا أريدك أن تعتقد أني أهمل في العمل |
Não quero que pense que rejeito as suas preocupações com leviandade. | Open Subtitles | بخصوص إدراك العامة لا أريدك أن تعتقد -أني أتجاهل ما يقلقك عرضاً |
Não quero que pensem que são um acidente de pouca sorte. | Open Subtitles | لا أريدك أن تعتقد ان ذلك . يعود إلى حظك السيء |