Eu não quero que faças nada por mim. Não vale a pena dizeres mais nada. | Open Subtitles | لا أريدك أن تفعل لى اى شيء لا أريدك حتى أن تتحدث معى |
quero que faças o que sempre fizeste: levanta-te, sacude o pó, e liga para uma das tuas vadias. | Open Subtitles | أريدك أن تفعل ما تفعله دائماً تجمع رباطة جأشك |
Não. Tu prometeste. Não quero que faças nada, Ace. | Open Subtitles | لا لقد وعدتني لا أريدك أن تفعل أي شئ يا إيس |
Preciso que faças exactamente o que eu disser, está bem? | Open Subtitles | أريدك أن تفعل ما أخبرك به بالضبط، حسناً ؟ |
Preciso que faças algo para mim, e não estás a ouvir-me | Open Subtitles | أريدك أن تفعل شيئاً لي و أنت لا تصغي إلي |
HG: Boa! Perfeito. Preciso que faça exatamente o mesmo que vou fazer. | TED | والآن، أريدك أن تفعل تماماً كما سأفعل الآن |
Ouve, querido, Preciso que me faças um favor, está bem? | Open Subtitles | اسمع يا صغيري، أريدك أن تفعل شيئاً من أجلي. |
quero que faças uma coisa, quero que o faças puxar, está bem? | Open Subtitles | أريدك أن تفعل شيئاً. أريد أن تجعله يتراجع, مفهوم؟ |
O que quero que faças, é aproxima-te e cospe-Ihe na cara deste vândalo. | Open Subtitles | كل ما أريدك أن تفعل هو التقدم والبصق في وجهه. |
quero que faças uma coisa para mim, está bem? | Open Subtitles | نعم, وكذلك أنا أسمع أريدك أن تفعل لي أمر هلّا فعلت؟ |
- Não quero que faças nada. - Queres, pois. | Open Subtitles | لا أريدك أن تفعل شيئا نعم , أنت تريدين تريديني أن أفعلها |
durante os próximos anos quero que faças quase tudo o que ela te disser. | Open Subtitles | في السنين القادمة أريدك أن تفعل تقريباً كل شيء تقوله لك |
Não, quero que faças algo de bom com esse dinheiro. | Open Subtitles | لا، أريدك أن تفعل شيئًا مفيدًا بهذا المال. |
Não quero que faças nada que não te sintas confortável a fazer. | Open Subtitles | -لا أريدك أن تفعل أي شيء لا يشعرك بارتياح |
Tomarmos alguma decisão, Preciso que faças uma coisa. | Open Subtitles | أن نقوم بخطوة في أيّ إتجاه، أريدك أن تفعل شيئاً. |
Olá. Tens de acordar, amigo. Preciso que faças uma coisa por mim, está bem? | Open Subtitles | مرحبًا، يجب أن تنهض يا صاح أريدك أن تفعل شيئًا من أجلي، حسنٌ؟ |
Olá. Tens de acordar, amigo. Preciso que faças uma coisa por mim, está bem? | Open Subtitles | مرحبًا، يجب أن تنهض يا صاح أريدك أن تفعل شيئًا من أجلي، حسنٌ؟ |
Por isso, Preciso que faças o que for preciso e que me descubras os podres desses tipos. | Open Subtitles | لذا أريدك أن تفعل ما يتحتم عليك فعله وتحضر لي شيئاً يدينهما. |
Preciso que faças uma coisa para mim em segredo. | Open Subtitles | أريدك أن تفعل شيء لي خارج عن العمل |
Preciso que faça tudo o que puder para manter abertas estas linhas de comunicação. | Open Subtitles | أريدك أن تفعل ما بوسعك لفتح الإتصال مع الجيش |
Preciso que me faças mais uma coisa. Apanha isto, entrega ao FBI, junto com o telemóvel no teu escritório. | Open Subtitles | أريدك أن تفعل شيئًا آخر من أجلي، خذ هذه و سلِّمها للـمباحث الفيدرالية مع الهاتف الخلويّ الذي بمكتبك |
- Não posso fazer isto. - Eu quero que faça. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفعل هذا بكى أنا أريدك أن تفعل هذا بى |