Precisamos de tempo antes de responder às suas perguntas. | Open Subtitles | سنحتاج إلى بعض الوقت قبل الرد على أسئلتك. |
Isso responde todas suas perguntas, pequeno intrometido? | Open Subtitles | هل هذه الإجابة ستجيب على كل أسئلتك أيها الرجل الفضولي ؟ |
Não lhe interessa quem magoo, desde que responda às suas perguntas. | Open Subtitles | لا تهتم بمن أقوم بأيذائه طالما أجاوب على أسئلتك |
Quando a Carla descobrir que me escondeste, todas as tuas perguntas serão respondidas... com uma bala nas nossas cabeças. | Open Subtitles | عندما تكتشف كارلا انك خبئتني كل أسئلتك ستحل عن طريق رصاصه الى الرأس لكلينا |
Respondo a uma pergunta sua e responde a uma minha? | Open Subtitles | أرد على سؤال من أسئلتك وأنت نفس الشيء لأسئلتي؟ |
O meu cliente não precisa de responder às suas questões. | Open Subtitles | وكيلي ليس بحاجة إلى أن يجاوب لأيٍ من أسئلتك |
A tua mãe pediu-me que respondesse a todas as tuas questões, | Open Subtitles | حسنا ، والدتك طلبت مني أن أجيب عن كل أسئلتك |
Todas as tuas dúvidas sobre a metamorfose e como o fazemos? | Open Subtitles | بخصوص الاجابة على كل أسئلتك بخصوص المتحولين و كيف نتحول |
Não tenho de responder às suas perguntas. | Open Subtitles | قم براوية قصتك ، لست مضطراً للإجابة على أسئلتك |
Então acho que respondi a todas as suas perguntas. | Open Subtitles | لا إذا أعتقد أننى أجبت عن كل أسئلتك |
Se está à procura de respostas específicas, seja menos obscuro com as suas perguntas. | Open Subtitles | , إذا كنت تبحث عن إجابات محدده كن أقل إيجازاً فى أسئلتك |
Por mil dólares, respondo às suas perguntas, e deixo-o seguir-me. | Open Subtitles | وأكثر من هذا سأجيب على جميع أسئلتك وأسمح لك أن تتبعني في كل مكان |
- Sr. Runnells... por favor, limite as suas perguntas aos assuntos directamente relacionados com o Tenente Tyson aos seus homens ou ao incidente em questão. | Open Subtitles | رجاء حدّد أسئلتك بالأمور المتعلقة بالملازم أوّل تايسون مباشرة رجاله أو الحادثة التي في المتناول |
Você, suas perguntas e seu programa não me interessam. | Open Subtitles | أنا ليس لي إهتمام فيك، أسئلتك أو معرضك. |
Prometo-te que responderei as tuas perguntas com o passar do tempo, mas por agora, só necessito saber se entendes o que estou a dizer. | Open Subtitles | أنني أعدك بأني سأجيب على أسئلتك مع مرور الوقت, ولكن للأن ، أريد أن أعلم بأنك تفهم مالذي أقوله. |
Estou é farta de ouvir as tuas perguntas sem sentido. | Open Subtitles | لقد تعبت فقط من الإصغاء إلى أسئلتك التافهة |
Acredito que posso responder todas as tuas perguntas. | Open Subtitles | أعتقد بأنني قادر على الإجابة على كل أسئلتك. |
Não o conseguiria sem a sua pergunta examinadora e irritante. | Open Subtitles | لم يكن بإمكاني القيام بذلك بدون أسئلتك الفضولية والمزعجة |
É isto que resta! Sou a resposta à porra de uma pergunta do Trivial Pursuit! | Open Subtitles | لقد وّلى هذا، إنّي أجيب على أسئلتك التافه الحقيرة |
Professor, agradecemos imenso o esforço extraordinário que fez para partilhar hoje as suas questões connosco. | TED | بروفيسور، نحن حقا نشكرك على هذا الجهد غير العادي وعلى مشاركتنا أسئلتك المهمة اليوم. |
Deve voltar dentro de dias. Seria melhor ser ele a responder às tuas questões. | Open Subtitles | يجدر به العودة خلال اليومين القادمين أعتقد أنه الوقت الأنسب للإجابة على أسئلتك |
Nunca mostres os teus medos nem as tuas dúvidas. | Open Subtitles | لاتخف أبداً ولاتتردد في أسئلتك. |
Não vou confessar, porque não posso responder às perguntas, não me lembro. | Open Subtitles | لن تخرج باعتراف مني.. لأني لا أستطيع أن أجيب أسئلتك, لأني لا أتذكر. |
Simplifica e direcciona as perguntas para os pontos chave. | Open Subtitles | أبق الأمر بسيطاً ووجه أسئلتك نحو النقاط الهامة. |