"أستطع فعل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pude fazer
        
    • posso fazer
        
    • podia fazer
        
    • consegui fazer
        
    • conseguia fazer
        
    • que eu pudesse fazer
        
    Não pude ajudá-la. Não pude fazer nada para parar. Open Subtitles لم أستطع مساعدتها لم أستطع فعل شئ لايقاف هذا
    Nada pude fazer para salvar o filho mas posso fazer algo para salvar o neto. Open Subtitles لم أستطع فعل ما ينقذ الابن لكنني أستطيع فعل ما ينقذ الحفيد
    Ele trazia guarda costas, não pude fazer nada. Open Subtitles لقد دخل عبر الأمن .. لم أستطع فعل أي شيء
    Certo. Se não posso fazer isso, posso... Posso telefonar ao tipo? Open Subtitles حسناً، إذا لم أستطع فعل هذا أيمكنني أن أتصل بالشخص؟
    Não posso fazer isso. O mensageiro é assassinado. Tu sabes disso. Open Subtitles لا أستطع فعل هذا لأنه من الممكن أن أقتل وأنت تعرف هذا
    Se não podia fazer isso, o que poderia eu fazer? TED اذا لم أستطع فعل ذلك ، فما الذي يمكنني فعله ؟
    Então, não o consegui fazer. O Dougal estava lá, no açoitamento. Open Subtitles لذا لم أستطع فعل هذا دوغال كان هناك أثناء الجلد
    Não os conseguia dimensionar para cima ou para baixo, Não conseguia fazer nada disso. TED لم أتمكن من تحريكها للأعلى أو للأسفل، لم أستطع فعل أي شيء من هذا القبيل.
    A tua ficha criminal Diego, com as drogas e tudo o mais, não houve nada que eu pudesse fazer. Open Subtitles سجلّك الاجرامي يا دييغو من مخدرات وغيرها لم أستطع فعل شيء
    Agora acho que a apanharam e eu não pude fazer nada. Open Subtitles و الآن أعتقد أنهم وصلوا إليها و لم أستطع فعل أي شيء
    Por que não pude fazer nada para o evitar? Open Subtitles لمَ لم أستطع فعل شيء لمساعدتك؟
    Foi mal, cara, não pude fazer nada. Open Subtitles أنا آسف يا أخي لم أستطع فعل شئ
    - E eu não pude fazer nada! Open Subtitles لم أستطع فعل أى شىء لأوقفه
    E não pude fazer nada. Open Subtitles ولم أستطع فعل شىء
    Não posso fazer isto. Open Subtitles لم أستطع فعل ذلك.
    E o que perguntei a mim mesma foi: "se não podia fazer aquilo, "então quem era eu?" TED والسؤال الذي سألته لنفسي هو ، إذا لم أستطع فعل ذلك ، إذن فمن أكون ؟
    Não ia sobreviver, eu sabia disso e não podia fazer nada. TED ولم يكن لينجو من قدره المحتم، كنت مدركا لذلك ولكن لم أستطع فعل شيء.
    Ontem à noite, não afugentei os coiotes. Não consegui fazer nada! Open Subtitles بالأمس لم آواجه الذئاب لم أستطع فعل شئ
    Não consegui fazer o queo homem disse. Open Subtitles لم أستطع فعل ما طلبه الرجل مني
    Eu não conseguia fazer nada, sabes? Open Subtitles أنه فقط، أنني لم أستطع فعل أي شئ، أتعلم؟
    Não havia nada que eu pudesse fazer para salvá-los. Open Subtitles لم أستطع فعل أي شيء ينقذهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more