Se eu conseguir descodificar o puzzle genético deste ser, talvez consiga determinar como aplicá-lo à minha própria composição neurológica. | Open Subtitles | إذا أمكنني أن أفك الشفرة الوراثية لهذه الأحجية ربما يمكنني أن أحدد كيفية تطبيقه لجهازي العصبي الخاص |
Estou a tentar descodificar os arquivos do Parsa, e preciso da ajuda de dedos habilidosos. | Open Subtitles | حسناً,أنا أحاول أن أفك تشفير الملفات من على حاسوب بارسا الشخصى و أريد أصابع اضافيه ماهره للغايه |
Não sei, descodificar código de satélites armados? | Open Subtitles | كيف أفك شفرة الأقمار الاصطناعية |
Bem, vem e desamarra-me, para que eu te possa desamarrar também. | Open Subtitles | فقط إمشي إلي , وسوف أفك قيدك ثم تفك قيدي يا رجل |
Não sei que tipo de traquinices fizeste desta vez, mas tive de desamarrar a tua baby-sitter e pagar-lhe, para que... | Open Subtitles | أجهل أي ممارسات تفعل الآن، لكنني أضطررت أن أفك وثاق - |
Gostaria de o desamarrar, se puder ser. | Open Subtitles | ، أريد أن أفك قيده لو لم يكن هناك مانع |
Depois de eu descodificar, matam-me de qualquer maneira. | Open Subtitles | بعدما أفك الشفرة ستقتليني علي أي حال |
Tenho de descodificar esta carta. | Open Subtitles | لابد أن أفك شفرة هذه الرسالة |
- Deixa-me ao menos descodificar o áudio. | Open Subtitles | دعنى على الأقل أفك شفرة الصوت |
Parece que já não te tenho de desamarrar. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا داعي لأن أفك قيدك الآن |
Tudo bem, vou te desamarrar. | Open Subtitles | حسنا سوف أفك قيدك |
Como desamarrar um nó corrediço. | Open Subtitles | كيف أفك وثاقي؟ |