E mesmo que não escrevas a dar-me uma resposta, Lê esta carta repetidamente.. | Open Subtitles | حتي لم ترد علي خطابي هذا أقرا هذا الخطاب مراراً |
Lê a passagem assinalada. | Open Subtitles | أقرا الفقرة المؤشر عليها |
Não! Há pouco tempo li um artigo sobre isto mesmo no New York Times. | Open Subtitles | لا كنت أقرا مقالة فقط عن الأشياء الكثيرة في نيويورك تايمز |
Para ser franco, também não li os documentos e vim para os assinar. | Open Subtitles | لأكون معك صادقاً حتى انا لم أقرا تلك الأوراق وانا من المفترض ان اوقع عليهم |
Eu consigo ler um maldito extracto bancário. | Open Subtitles | أستطيع ان أقرا كشف الحساب البنكي |
Queres que te Leia uma história? | Open Subtitles | هل تريدني أن أقرا لك قصة؟ |
Lê isso alto. | Open Subtitles | أقرا ذلك بصوتٍ عالي |
- Lê a parte de baixo. | Open Subtitles | - أقرا الأسفل منها . |
Lê isto. | Open Subtitles | فقط أقرا هذا |
Acho que li algo sobre a promicina no corpo dele? | Open Subtitles | الم أقرا شيئا عن البروميسن في جسمه |
Não li a "New York Magazine" ainda. | Open Subtitles | ؟ أنا لم أقرا مجله نيويورك بعد |
Eu não li o seu livro. | Open Subtitles | لم أقرا كتابك. |
Estou a ler um guião. | Open Subtitles | أقرا النص فحسب. |
Estava a ler um óptimo livro sobre Nixon quando ouvi gritos a vir da mansão. | Open Subtitles | (كنت أقرا كتابا رائعا عن (نيكسون عندما سمعت صراخا قادما من القصر |
Queres que eu Leia em voz alta para ti? | Open Subtitles | أتريدني أن أقرا بصوت عالى لك؟ |