Até me arranca os testículos e faz deles uns brincos. | Open Subtitles | و قد تمزق إيصالات الإمتحان و تحولهم إلى أقراط |
Diz que o marido vai mandar fazer uns brincos. | Open Subtitles | تقول أن زوجها سيصنع لها أقراط الأذن أخيراً |
Calma. Não foi aquela cabra que te roubou os brincos? | Open Subtitles | انتظري، أليست هذه هي العاهرة التي سرقت أقراط أذنك؟ |
Agora, se ela é a criada, jamais teria posses para uns brincos de pérolas. | TED | والآن، إذا كانت خادمة فليس هناك مجال أبداً بأن تتحمل تكلفة زوج من أقراط الؤلؤ |
Não é rebuscado pensarmos que este brinco de pérola, na verdade, pertence à mulher dele. | TED | فإنه ليس من الغريب استنتاج أن أقراط الؤلؤ ملك لزوجته |
No salão de chá cigano usámos brincos de ouro. | Open Subtitles | العام الماضي حين عملنا في المطعم الغجري إرتدينا أقراط ذهبية، أليس كذلك؟ |
Ela vai trazer-me os brincos de diamantes da avó. | Open Subtitles | لابدّ وأنّها ستحضر لي أقراط جدّتي الكرستال |
Pulseiras grandes demais, brincos grandes demais acessórios grandes demais, estão muito na moda, em geral. | Open Subtitles | أساور كبيرة جداً أقراط كبيرة جداً الأكسسوارات الكبيرة جدا . عموماً، شعبيه جداً الآن |
Em qualquer dificuldade pode ter sapatos ou brincos. | Open Subtitles | افركي أدنى بقليل و سيكون لك أقراط من أحذية |
- Então usa algo... que combine com os brincos. Estás sendo esperada lá em baixo. | Open Subtitles | ارتدي ما له أقراط إذاً أحد ما ينتظرك في الطابق السفلي |
cortador de unhas, lápis, canetas, alfinetes, grampos, o seu colar, fósforos, isqueiros, cintos, fivelas... brincos, prendedores de cabelo, óculos, atacadores, clips, relógios, clips de dinheiro, canivetes... comida, bebidas, chaves, telemóvel... | Open Subtitles | مقص الأظافر قلم رصاص, قلم حبر, وغيرها وغيرها أعواد كبريت, ولاعة, خاتم, أقراط ساعة يدوية، محفظة |
Que aumentam com a idade, usando brincos ou não, por isso mais vale usá-los. | Open Subtitles | واللتان يستمران بالنمو مع تقدم العمر سواء كنت ترتدي أقراط للأذن أو لا |
Este amigo foi apanhado a usar maquilhagem e brincos numa revista às tropas. | Open Subtitles | هذا الرجل قبض عليه و يضع طلاء و أقراط في الفرقة |
Porque achas que as senhoras usam brincos grandes? | Open Subtitles | لمَ تظن أن السيدات الكبار يرتدين أقراط كبيرة؟ |
Eu sei que você apanhou os brincos da minha esposa, daquela casa. | Open Subtitles | أعلم بأنك أخذت أقراط زوجتي من ذلك المنزل |
Preenchemos um registo policial para objectos roubados, e você está a usar os brincos, | Open Subtitles | لقد أصدرنا بلاغ شرطة لقطع مسروقة وأنت تضعين أقراط الأذن |
Não, não é o que estou a dizer. Gosto de brincos. | Open Subtitles | لا لا لا لا هذا ليس ماقلته أنا أحب أقراط الأذن |
Um vestido e dois pares de brincos, um de diamante e outro de pérola. | Open Subtitles | نعم,لكن اسمع الى ما أخذ فستان,أقراط ألماسية |
Recapitulando, eu dei-lhe um par de brincos de diamantes lindo e ela deu-me uma indirecta. | Open Subtitles | خلاصة الموضوع أعطيتها زوج أقراط ماسيّة رائع و هي قامت بإعطائي تلميحاً |
Encontrei um brinco, os meus óculos de sol e um livro da biblioteca, o que seria óptimo se eu não fosse presa. | Open Subtitles | لقد وجدت أقراط أذني و نظارتي المفقودة و الكتاب الذي استعرته من المكتبة و هذا كان سيكون رائعاً لو أني لست ذاهبة للسجن |
Não temos que pôr um brinco na orelha para que o buraco não feche? | Open Subtitles | أليس علينا وضع أقراط كيف لا تغلق الفتحة ؟ |